Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
加迪沙的居民还在继续逃离城市。
Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
加迪沙的居民还在继续逃离城市。
Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.
即便是这样,巴黎居民不再逃离巴黎。
Sa fuite résulte d'un état de nécessité et non d'un choix.
们是出于危机逃离,而不是选择逃离。
Ils fuient par nécessité, non par volonté délibérée.
们是出于危急情况逃离,而不是自愿逃离。
Des populations entières doivent quitter leur lieu d'origine pour fuir l'agression dont elles sont l'objet.
有些地方的居民被迫全部逃离家园,逃离们遭受的侵略。
Environ 300 000 ont fui Bouaké et 7 000 ont fui Daloa.
大约30万人经逃离布瓦凯,7 000人
经逃离达洛亚。
Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.
Berenice逃离了,而Lucien却无法知道她经去了哪里。
Les habitants ont fui leurs maisons et leur village.
民众纷纷逃离住所和村庄。
Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.
随后,们成功逃离现场,并带走了被打死的同伙的武器。
Le nombre des personnes fuyant leurs foyers et leurs villages est toujours en hausse.
逃离家园的人数还在增加。
Les familles tentant de fuir les combats n'ont nulle part où aller.
想要逃离战火的家庭无路可走。
Craignant pour sa vie, il a décidé de fuir l'Inde.
为了保,
定逃离印度。
L'un des hommes a été abattu alors qu'il tentait de fuir.
一人在试图逃离时被杀害。
Les civils, craignant pour leurs vies, avaient fui.
平民百姓担心丧生而逃离。
Les membres des communautés hema qui avaient fui ont commencé à revenir.
逃离的赫马族人又开始返回家园。
D'autres ont été incitées à fuir au Cambodge pour y demander l'asile.
其一些人受煽动逃离柬埔寨寻求庇护。
En fait, tous les jours, on continue de fuir cette province.
实际上,每天仍有人逃离该省。
Une fois de plus, des milliers de civils ont fui la région.
几千名平民再次逃离该地区。
Beaucoup d'autres ont été contraints de fuir le pays.
还有其许多人也被迫逃离该国。
Plus d'un million de citoyens non armés a été obligé de fuir.
有100多万非武装公民被迫逃离。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。