Il serait nécessaire que nous tous employions des termes plus précis.
看来我们大家都需要再用语上更精确一些。
s'employer: intercéder, intervenir, s'appliquer, s'interposer, s'occuper, se vouer, travailler,
s'employer à: s'adonner, s'attacher, s'efforcer, se consacrer,
employer à: préposer, travailler, appliquer, commettre,
Il serait nécessaire que nous tous employions des termes plus précis.
看来我们大家都需要再用语上更精确一些。
Il est grand temps que nous nous employions à mener des négociations sérieuses.
现在该是我们致力于判的时候了。
À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.
在这方面,我们要强调利用准确的术语的重要性。
Si les mines antipersonnel sont moins employées, d'autres types de mines posent problème.
因为用杀伤人员地雷的情况已经减少,所以威胁的性质也已经改
。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团用正式的国家名。
Le Comité espère que le Secrétariat continuera de s'employer à régler ce problème capital.
委员会鼓励秘书处努力解决这一重大问题。
Un mécanisme d'échange d'informations coordonné par l'OTAN s'emploie en ce sens.
目前正由北约协调的信息中心机制处理这方面的工作。
La délégation chinoise s'est employée à maintes reprises à faire cesser cette pratique, en vain.
中国代表团的多次呼吁仍未得到解决。
Le Comité recommande donc à l'État partie d'employer dorénavant le terme « égalité ».
因此,委员会建议缔约国此后用“平等”一词。
Nous félicitons la présidence danoise de s'employer à perfectionner ces méthodes de travail du CCT.
我们欣见丹麦主席注重进一步发展反恐委员会工作中目前的方法。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中营的人所用的委婉说法。
Elles étaient également employées pour protéger les routes en retrait.
它们还被用来保护撤退路线。
Nous nous employons à réunir les peuples et les régions.
我们在努力各国人民和各区域聚合在一起。
Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).
公司雇有两名飞行员(一个埃及人和一个英国人)。
Nous devons également nous employer à renforcer le système de justice.
我们必须以更多的行动加强阿富汗的司法系统。
La FAO s'emploie à combler les lacunes en la matière.
粮农组织正在进行弥补这一缺陷的工作。
Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.
这两个部门还致力于帮助未成年人走出监狱。
On s'emploie à dégager davantage de ressources pour ce travail.
目前,正在努力增加这方面工作的可用资源。
Les organismes des Nations Unies s'emploient à remédier à ce problème.
联合国各实体正在努力填补这方面的缺口。
En Bolivie, nous nous employons à vivre, non pas mieux, mais bien.
我们正在玻利维亚努力过上好的生活,而不是更好的生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。