有奖纠错
| 划词

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们军团

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des régiments étrangers.

这是军团

评价该例句:好评差评指正

Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.

(8) 委员会鼓励缔约国将军队和军团征兵的最低年龄高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并对儿童供全面保护。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.

委员会还鼓励法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

C'est Louis Philippe qui a pensé cette Légion étrangère en 1831.

1831年,Louis Philippe想到了外籍军团

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour sauver sa peau, il décide de fuir vers la France afin de s'engager dans la légion étrangère.

为了自保,他到法国加入外籍军团

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ultime reconnaissance de ses frères d'armes, il avait été fait caporal-chef d'honneur de la Légion étrangère il y a quelques semaines.

作为对他的战友的最终认可,几周前他被授予外籍军团荣誉下士。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici l'uniforme, képi blanc, épaulettes vertes et rouges, cravate et chaussettes vertes, une couverture bleue comme ceinture, de la Légion étrangère.

外籍军团的制服,白色军帽,绿色和红色垫肩,绿色领带和袜子,蓝色毯子作为腰带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ces soldats de la Légion étrangère patrouillent dans les rues de la capitale.

外籍军团士兵在首都的街道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les hommes de la Légion étrangère mesurent le vent à l'expérience.

- 外籍军团的士兵凭经验测量风向。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

4925 hommes et femmes à pied, de la Légion étrangère aux sapeurs-pompiers, particulièrement applaudis.

徒步男女4925人,从外籍军团到消防队,特别鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Légion étrangère fait fantasmer. Tout comme le légionnaire.

外籍军团让人浮想联翩。就像军团士兵一样。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Hubert Germain et ses compagnons de la 13e demi-brigade de Légion étrangère érigent malgré tout sur la route de l'ennemi un barrage impénétrable.

Hubert Germain和他的外籍军团第 13 旅的战友们在敌人的道路设置了一道坚不可摧的屏障。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un défilé avec ses habitués: les grandes écoles militaires, les parachutistes, mais aussi la Légion étrangère et son pas plus lent.

阅兵式有常客:伟大的军校、伞兵,还有外籍军团及其缓慢的步伐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A peine le temps de dire au revoir aux militaires ukrainiens, que X.Tytelman se rend à son prochain rendez-vous, avec un ancien membre de la Légion étrangère française.

- 还没到与乌克兰士兵告别的时间,X.Tytelman 就去赴下一个约会,与一名前法国外籍军团成员一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Son regard balaye les rues de Kiev et sa main n'est jamais loin de son fusil de précision. Ernesto, tireur d'élite dans la légion étrangère, n'est pas ukrainien.

- 他的目光扫过基辅的街道,他的手从未远离他的狙击步枪。埃内斯托是外籍军团的一名狙击手,他不是乌克兰人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité, officiant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接