Mais ces mesures demeurent des initiatives individuelles, discontinues et non officialisées.
但是,措施仍然是个别
倡议,既没有连续性,也没有体
化。
Mais ces mesures demeurent des initiatives individuelles, discontinues et non officialisées.
但是,措施仍然是个别
倡议,既没有连续性,也没有体
化。
Nous reprendrons ensuite la séance plénière afin d'officialiser les accords intervenus en séance informelle.
然后,我们将继续全体会议,以便使非正式会议达成协议正式化。
Or, le Département n'a pas élaboré de doctrine globale officialisant des mécanismes et procédures normalisés.
但是,维和部并没有包括正式过程和程序在内综合理论。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义是,联合国已经将同区域组织合作
意义正规化。
Ce processus sera officialisé au Sommet de Salamanque, en octobre.
一进程将在10月份
萨拉曼卡首脑会议上正式确定下来。
Mais je ne pense pas que nous devrions l'officialiser.
但我并不认为我们应将它正规化。
Nous espérons officialiser cette promesse dans les jours à venir.
我们希望在今后几天正式肯定笔认捐款。
Une tendance se dégage cependant à officialiser et institutionnaliser ces mécanismes.
但已出现一种明显趋
,
机
向正规化和
度化发展。
Encourager le Gouvernement à officialiser et titulariser les postes de fonctionnaire.
鼓励政府使公务员职位正式化、任命规则化。
Le Secrétariat indique que les politiques retenues au plan interne doivent être officialisées.
秘书处注意到,需要使一内部适用
政策正规化。
Un mémorandum d'accord officialisant la coopération dans ces domaines a été signé.
现已签署了谅解备忘录,确定在领域正式开展合作。
Le changement de titre du poste ne ferait qu'officialiser une désignation existante.
把职称改为南部地区副警务专员,是使现有职称正式化。
Il conviendrait à cet égard d'officialiser un système de dispositifs de collaboration et de consultations périodiques.
在方面,应该正式建立一个协作机
和定期协商
度。
Selon la loi musulmane, les liens de loyauté officialisent la souveraineté d'un pays.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。
On s'attache actuellement à régler cette question et à officialiser les dispositions correspondantes.
目前,正努力处理一问题,作出所有此类安排。
En outre, le règlement intérieur, provisoire depuis 60 ans, doit être officialisé d'urgence.
此外,迫切需要使六十年后仍然是暂行性安理会议事规则正式化。
Le Conseil d'administration sera invité à fournir des directives sur la meilleure façon d'officialiser la méthode.
将要求执行局指导如何能最佳地正式确定种办法。
J'ai entendu au cours des semaines passées certaines observations perplexes sur l'utilité d'officialiser ainsi cette modification.
在过去几周中,我听到了一困惑
评论,涉及在一份临时文件中将
种修订正式化是否有用。
Nous reprendrons ensuite la séance plénière afin d'officialiser ce qui aura été convenu en séance informelle.
此后,我们拟恢复举行全体会议,以便正式确定在非正式全体会议上达成一致意见。
En deuxième lieu, la collaboration avec les pays hôtes doit être maintenue, officialisée et renforcée.
第二,与东道国协作应当维持不变、
度化并得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。