Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
annoncer à: prévenir,
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Je regrette de vous annoncer une telle nouvelle .
我告诉您这样的消息 。
Il est venu en courant pour nous annoncer cette bonne nouvelle.
他跑着来告诉我们这好消息。
Il y a vingt ans, j’annonçais l’avènement d’un mondemultipolaire.
二十年前,我曾经宣告多极世界的到来。
300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.
法国政府已经宣在08年新学期,额外增加三百校医岗位。
Chère madame, dit le gynécologue, j'ai une bonne nouvelle à vous annoncer...
“亲爱的夫人,我有好消息要告诉你……”妇产科大夫说。
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣了这位标志性创始人的死讯。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Si c'est un travail avec des collaborateurs, ajoutez 50 % au temps qu'ils ont annoncé.
如果是跟人合作工作,那么则要比预计的多预算50%的时间。
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
现在宣这消息为时过早。
Les hirondelles nous annoncent que le printemps arrive.
燕子我们宣告着春天来了。
" Il n'existe aucune limitation ", avait-il annoncé.
"没有限制, "他宣。
Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
政府出台了项局限于法国本土的政策。
De vifs coups de sifflet annoncèrent l'arrivéedu paquebot.
阵汽笛的尖叫声宣告轮船就要到了。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三角形标志是危险警告。
Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.
法国航空公司刚刚宣下调燃油附加费。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电台宣今天有大雨。
Un jour, on annonça que l’île allait être submergée.
天,小岛要被海水淹没了。
Après ces émeutes, la police chinoise avait annoncé 400 arrestations.
暴动后,中国警方宣逮捕了400人。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已法庭提起了上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。