Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.
他简直想把他所有几支手枪都拿出来向这群畜牲狠狠地射击一顿。
Israël possède un arsenal qui s'accroît constamment.
以色列核武库处于始终不停研发过程当中。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Le Honduras a détruit ses arsenaux de mines stockées.
洪都拉斯也已经在其军火库存中销毁地雷。
Les tentatives visant à moderniser les arsenaux nucléaires continuent.
使核武器现代化正在继续。
Le Royaume-Uni a considérablement réduit son arsenal nucléaire.
联王国大幅度我们核武器。
Premièrement, il faut opérer de nouvelles réductions dans les arsenaux nucléaires.
第一,必须进一步核武库。
Certains pays font des efforts unilatéraux pour réduire leurs arsenaux nucléaires stratégiques.
一些国家正在作出单边和多边努力以其战略核储存。
L'Afrique du Sud a détruit son arsenal et adhéré au TNP.
南非销毁其武库并加入《不扩散条约》。
Deuxièmement, les États dotés de l'arme nucléaire doivent réduire leurs arsenaux.
第二,核武器国家必须其核武库。
Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.
迅速反应能力已经耗尽,布林迪西军械库已经空虚。
Mon gouvernement se félicite des réductions en cours dans les arsenaux nucléaires.
我国政府欢迎当前对核武库裁。
Notre pays a créé un précédent en renonçant volontairement à cet arsenal.
我国已通过自愿扬弃该武库而建立一个先例。
Les États dotés d'armes nucléaires devraient aussi réduire davantage leurs arsenaux.
有核国家也应进一步其核武库。
L'UE attend de nouvelles réductions dans les arsenaux russe et américain.
欧洲联盟期待俄罗斯和美国能进一步武库。
Nous disposons désormais d'un arsenal très impressionnant de normes et de principes.
我们现在已经制订一套非常可观准则和标准。
Les attentats à la bombe sont devenus une arme puissante dans cet arsenal.
自杀炸弹手已成为其武库中一个强大武器。
Le territoire de cette entité est devenu le plus grand arsenal du monde.
此外,该实体土地已成为世界上最大武器库。
Toutefois, la peine capitale fait encore partie de l'arsenal répressif au Mali.
然而死刑仍然是马里镇压手段之一。
Cette arme puissante doit faire partie de notre arsenal, et être retournée contre eux.
我们必须想方设法确保这一强大工具成为我们手中武器,而不是他们手中武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les arsenaux furent ouverts au commandant Farragut, qui pressa activement l’armement de sa frégate.
各造船厂都给法拉古司令宫以种种便利,帮助他早一天把这艘二级战舰装备起来。
La Russie étant le seul pays à hériter de l’arsenal nucléaire soviétique.
俄罗斯是唯一继承苏联核武库的国家。
Alors forcément, l'observation et la dissimulation font partie de son arsenal !
所以不可避免,和隐瞒是他武器的之一!
Les différentes espèces, même les différentes souches, produisent tout un arsenal de molécules.
不同的物种,甚至不同的菌株,形成了整个分子库。
Les ouvriers de l'arsenal sont en grève pour réclamer le paiement de leur salaire.
兵工厂的工人们举行罢工,要求支付工资。
Le Chanteur reposa le point de masse dans l'arsenal.
歌者把质量点放回仓库。
Arsenal, Gare du Nord-USFRT, Champs de Mars, Saint-Martin et Croix-Rouge.
它们分别是兵工厂铁站、USFRT北站铁站、战神广场铁站、圣马丁铁站和红十字铁站。
Enfin, les textes anciens font références à un arsenal impressionnant d'armes de sièges et de jets très sophistiquées.
最后,古代文献提到了一系列令人印象深刻的攻城和投射武器。
Son arsenal est stocké à 90 % à l'Île Longue, en face de Brest.
其武器库90%存放在布雷斯特对面的隆岛。
Il y a un arsenal d’expressions fleuries pour illustrer chacune des situations du quotidien.
有一套花里胡哨的表达方式来说明日常的情况。
La répression a autant de régiments que la barricade a d’hommes, et autant d’arsenaux que la barricade a de cartouchières.
镇压者有街垒中人员那么多的联队,有街垒中弹盒那么多的兵工厂。
Le gouvernement dévoile son arsenal de mesures.
政府公布了一系列措施。
Le nettoyage ethnique fait hélas partie de l'arsenal guerrier.
不幸的是,种族清洗是战争武器的一部分。
Pour lancer ses missiles nucléaires, la Russie dispose d'un arsenal récemment modernisé.
为了发射核导弹,俄罗斯最近拥有现代化的核武库。
Aujourd'hui, c'est un véritable arsenal qui a été découvert par les gendarmes.
今天,这是宪兵发现的真正武器库。
Arrivé à destination, le pauvre Griffon est emmuré et mis à l'abri dans l'arsenal.
到达目的后,可怜的格里芬被安置在军火库中。
En 400 millions d'années d'évolution, ces animaux se sont dotés d'un véritable arsenal pour chasser.
经过四亿年的进化,这些动物已经获得了名副其实的狩猎武器库。
Quel est cet arsenal tactique dont il dispose?
- 他有什么战术武器?
Parmi les rencontres au programme, Lens reçoit Arsenal.
在该节目的会议中, 朗斯主场迎战阿森纳。
Yvan Amar et le mot de la semaine, l’arsenal.
伊万·阿马尔(Yvan Amar)和本周的词,阿森纳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释