Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批和意见。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键时刻。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她处批别人,这真是一个恶毒的诽谤者。
Il a très bien pris cette critique.
他对待这个批的态度很。
Son livre a eu de bonnes critiques.
他的书获得。
Votre attitude vous expose à la critique.
的态度使有可能受批。
Il attend la critique de pied ferme.
〈转义〉他毫不畏候批。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.
同志们对我提出了不少批。
Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.
欢迎各界的朋友光临批指正。
Au moment le plus critique, «organisation» a trahit Nikita.
在最关键的时刻,「组织」出卖了尼基塔。
L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.
剧作者受论界猛烈抨击。
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受们真心的批!
Melchior Wathelet dit aussi qu'il répondra aux critiques du Conseil d'Etat.
他还表示会对高法的批作出回应。
La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.
以价值而言被论家批为平庸之物的同时我们的论也许比他更为平庸。
La critique fut dure pour son ouvrage.
对他的作品的论很尖锐。
La critique a bien accueilli son livre.
论界对他的书予以。
Sa conduite donne matière à (la) critique.
他的行为给人以批的口实。
Le malade est dans un état critique.
病人处于危急状态。
La critique de ce film a été positifve.
论界对这部影片是褒扬的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il a aussi attiré quelques critiques.
但是它也受到了一些。
Il faut goûter et après, on critique.
你必须先品尝,然后再评。
Le titre attire rapidement les critiques élogieuses.
书的标题很快起反响,好评如潮。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报的形势没有那么危急。
Mais aussi, vous allez être très critique envers vous-mêmes.
还有,你们对自己也是很具精神的。
Le français est doté d'un esprit extrêmement critique.
法国人拥有极的思维。
Il vaut mieux essayer de tirer parti de la critique.
最好要试着用评。
La publication de cet article a provoqué de nombreuses critiques.
这篇文章的起了很多评。
La chancellerie n'apprécie pas la critique et le dit.
总理府不接受评,不喜欢这个说话。
Donc, on l'utilise pour décrire des critiques extrêmement élogieuses, positives.
因此,我们用它来描述极具赞美性、积极的评价。
Mais donc, c'est beaucoup plus critique dans une langue étrangère.
但是这在外语中更为关键。
Pourtant à sa mort, son œuvre reste peu appréciée de la critique.
但当他去世时,他的作品并没有得到评论家的好评。
Elle portait un regard toujours critique sur ses pensées, une introspection douloureuse, parfois.
她对自己的想法总是抱着评的态度,有时是一种悲痛的反省态度。
Et après, j'ai rencontré le critique gastronomique qui s'appelle François-Régis Gaudry.
在这之后,我遇到了美食评论家——弗朗索瓦-雷吉斯·高德里。
Ce n'est pas vraiment une critique.
这不是真正的评。
En fait, Jules Ferry lui-même était assez critique de la dictée.
事实上,茹费里本人对听写颇为评。
Alors qu'on vous a fait plus de compliments que de critiques.
尽管你得到的赞美比评多。
La comédie est souvent dépréciée par la critique, considérée comme triviale.
喜剧常常被评论界贬低,被视为粗俗的艺术。
Il est donc fort probable que ton partenaire te critique aussi parfois.
因此,您的伴侣很可能有时也会评您。
Charles, qui n'aime pas les querelles, doit faire face à de virulentes critiques.
不喜欢争吵的查尔斯,不得不面对恶毒的评。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释