1.Pourquoi es- tu si joyeux ?真人慢速
1.为什么这么开心?
2.Tu es vache avec lui !真人慢速
2.对他真够狠的!
3.Depuis quand es-tu là ?真人慢速
3.从什么时候起在那儿的?
4.Tu es mon seul trésor.真人慢速
4.是我唯一的宝贝。
5.Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.真人慢速
5.如果病了就吃点药,要就去看医生。
6.Il y a longtemps que tu es là ?
6.在这儿呆了很久?
7.Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
7.仅是个幻想者,而且是个缺乏远见的。
8.Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
8.能告诉我们现在的情况?在的形势?
9.Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
9.如果在我身边,我总是觉得孤单。
10.Si tu es moi, ou es tu, a Nante? Preter moi, toujours, soyez joyeux.
10.“如果离别时我的眼中没有忧伤,那是因为我坚信,我们还会相见。”为何这次,如此忧伤。
11.Tu es expert pour gérer une compagnie, mais pour la lessive, tu es un amateur.
11.开公司是内行,洗衣服可是外行。
12.Tu n’es pas encore couché, toi ?
12.还没睡?
13.Tu es allé à la banque ?
13.去过银行了?
14.Tu es déjà allé à Wuhan ?
14.已经去过武汉?
15.Cette madame es belle avec la voilette.
15.这位女士戴着面纱很漂亮。
16.Tu es encore là jouant aux échecs !
16.又在这里下棋啊!
17.Tu es près de manquer le train.
17.差点没赶上火车。
18.Merci, petit hérisson, tu es très gentil.
18.谢谢,小刺猬,真可爱。
19.Je peux faire es kilomètres chaque fois!
19.在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。
20.Bonjour, Pierre, tu es libre samedi soir?
20.您好,皮埃尔,星期六晚上有空?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
别回头,是瞎子!没有任回头。
2.Mais t'es pas nul en date, t'es nul en tout mon pauvre vieux.
不仅不懂日期,什么都不懂,可怜的家伙。
3.Si, je vois bien que tu es étrange.
“一定有,我看样子怪怪的。”
4.T'es allé dans une forêt enchantée ?
去过魔法森林?
5.T'es fou comme chien, t'es fou.
这只疯狗,真是太疯了!
6.Mais non. Tu n’es pas malheureux. Tu es amoureux.
才不是,不是不幸,是陷入爱河了。
7.T’es pas un dj, t'es un youtubeur !
不是一个DJ,是一个Youtube博主!
8.T'es bête ! T'es nul ! Tu sais rien !
真傻! 真笨!什么都不知!
9.Ah ! c’est donc toi qui es monsieur le maire !
“哈!市长先生,原来就是这小子!”
10." T'es malade" ça veut dire tout simplement " t'es fou" .
T'es malade意思就是疯了。
11.– Tu sais que t'es mignon quand t'es arrogant, toi ?
– 知傲慢时很可爱吗?
12.Tu es une drôle de bête. Tu es mince comme un doigt.
真是个有趣的动物 只有一根手指那么粗。
13.Je sais bien que tu es seul, mais tu es avec elle.
“我知是一个人,但和她在一起。”
14.Mais tu es complètement fou, Lytle !
莱特尔,疯了吗?!
15.Si t'y es pas passé, t'es bien le seul en ville!
怕是就不曾碰过她!
16.Tu es complètement folle ! Et puis, tu n'es pas tellement sportive, toi !
真是疯了!而且,没那么爱好体育!
17.Si tu es libre demain, on se voit dans l'après-midi.
如果明天有空,我们下午见面吧。
18.Bon, t’as fini? C’est bon? T'es calmé ou t’es parti pour trois heures?
好吧,说完了吗?还是要继续说三个小时?
19.Donc, par exemple, si tu es un enfant ou si tu es un adulte.
比如,是孩子还是成年人。
20.Oh bah, dis donc ma Georgette, là, t'es tendue, t'es tendue, tendue...
我说乔吉特太紧张了,太紧张了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释