有奖纠错
| 划词

Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.

鲍鱼是附在岩石上

评价该例句:好评差评指正

On replante une forêt en ormeaux.

人们在树林里再种上小榆树

评价该例句:好评差评指正

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲美食家美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼九节虾、海参、海带等。

评价该例句:好评差评指正

La Société est la production et la vente de varech, algues, poisson, ormeau, tels que produits naturelles de l'agriculture!

本公司是产和销售海带,紫菜,大黄鱼,鲍鱼,等天然养殖类产品!

评价该例句:好评差评指正

Est le principal lancer dans le Chaozhou-Shantou en utilisant les méthodes traditionnelles raffinées de la ormeau cuit, en conserve Pleurotus.

现主要推出采用潮汕传统方法精焗而成鲍鱼罐头、杏鲍菇罐头。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi récemment consacré une publication aux caractéristiques du marché illicite de l'ormeau australien dans laquelle il décrit les différentes étapes suivies depuis le braconnage jusqu'à la vente au consommateur final, en passant par la transformation.

例如,最近一份出版大利亚鲍鱼非法市场性质,描述该市场从偷捕、加工到销售给最终消费者各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Il semble également que le passage à une orientation vers l'exportation exige désormais que certains produits de la pêche - l'ormeau, par exemple - soient vendus à des entreprises privées de traitement industriel à destination des marchés d'exportation et ne puissent plus être vendus sur le marché local.

渔业组织还指称,渔业产现在向出口转移,要求出售给私营加工公司鲍鱼等某些鱼类不得在当地市场出售,而改在外贸市场出售。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cofondateur, cofrittage, cofritté, cogénération, cogénétique, cogérance, cogérant, cogérer, cogestion, cogestionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Si, tu m'as pris mes ormeaux.

你拿走了我的鲍鱼

评价该例句:好评差评指正

J'ajoute un peu de beurre dans les ormeaux comme si je montais une sauce.

我往鲍鱼里加了点黄油,就像在做酱汁一样。

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire des huîtres farchies et des ormeaux brisés.

我还要做酿牡蛎和碎鲍鱼

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour cela, la chef réalise de fines tranches d'un bel ormeau sauvage.

首先,主厨将一只野生鲍鱼切成薄片。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Non, pas à Fourche ; mais aux Ormeaux, où elle va demeurer le reste de l’année.

“不是到富尔,是到奥尔莫她要在那儿呆到年末。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je rappelle un petit peu l'iode de l'ormeau, puis réduit.

这样可以稍微出鲍鱼的碘味。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

À présent, Marie, dit-il, nous allons tâcher d’achever notre voyage. Veux-tu que je te conduise aux Ormeaux ?

“玛丽,”他说,“现在咱们尽快赶到目的。你愿意我送你到奥尔莫吗?”

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Germain réfléchit un instant puis il demanda si le fermier des Ormeaux n’était pas venu à Fourche.

热尔曼沉吟了一会儿,然后又问奥尔莫的农场主有没有到富尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des plongeuses en apnée qui pêchent des ormeaux, des oursins, des concombres de mer.

自由潜水者捕捞鲍鱼海胆、海参。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

À l'image de la recette que nous propose aujourd'hui la chef Le Quelec, un feuille à feuille d'ormeaux et de tripes.

今天,勒克莱克主厨为我们了一个独特的分层料鲍鱼与牛肚的层叠。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour le dressage, Stéphanie Le Quelec dépose d'abord 3 feuilles d'ormeaux intercalées d'un feuillet de tripe, puis renouvelle la vanne.

摆盘时,斯蒂芬妮·勒克莱克首先放置3片鲍鱼,每片之间夹一片牛肚薄片,然后重复这个步骤。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

L'ormeau a une texture assez ferme, c'est un vrai challenge de faire un ormeau moelleux pas caoutchouteux.

鲍鱼的质比较紧实,挑战在于如何让它变得柔软而不弹牙。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Germain ne répondit pas. Il était blessé de ce que la jeune fille ne lui demandait pas de la mener jusqu’aux Ormeaux, et il ne s’apercevait pas qu’il le lui avait offert d’un ton qui semblait provoquer un refus.

热尔曼没有回答。姑娘没有要他把自己奥尔莫去他感到不快,他没有发觉自己刚才的腔调势必会引起拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un jeu de texture ce plat, donc en fait on a l'ormeau, on a la tripe, on a le côté un peu suave de la sauce et on a ces petits grains de caviar qui viennent juste craquer sous la dent.

这道菜在质感上有很多变化:有鲍鱼牛肚、酱汁的柔滑感,还有鱼子酱在口中爆开的感觉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Homards, langoustes, et surtout, ormeaux, le fruit de mer le plus cher au monde.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A Kerlouan, en 2006, plusieurs marins-pêcheurs et plaisanciers ont été arrêtés pour braconnage et trafics d'ormeaux.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cognement, cogner, cogneur, cogniticien, cognitif, cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接