有奖纠错
| 划词

Nous avons longtemps souffert de politiques de désespoir.

在长期经绝望政治局面之后,我们从一场似乎没有止境的冲突中汲取了经验教训。

评价该例句:好评差评指正

La solution à ce problème est essentiellement politique.

这个问题的解决办法主要是政治的。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier relève d'une approche éminemment politique.

安全部门改革基制于政治考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR élaborera une politique à cet effet.

难民专员办事处将起草一项有关政策。

评价该例句:好评差评指正

Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.

按照定义,所有行动具有高度的政治性。

评价该例句:好评差评指正

Cela atteste des politiques rationnelles que suivent ces pays.

我们感到,这证明这些国家执行了健全的政策。

评价该例句:好评差评指正

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要入目前实施的政策之中。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de politiques coûteuses mais absolument prioritaires.

这些是昂贵但绝对必要的政策。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-neuf autres pays élaborent actuellement des politiques de ce type.

另外49个国家正在制定这些政策。

评价该例句:好评差评指正

Son appui au MERCOSUR témoigne clairement de sa politique nationale.

我们对南方共同市场的支持明确反映了我们国家的政策。

评价该例句:好评差评指正

La Lettonie mène une politique active en matière de non-prolifération.

拉脱维亚积极地执行不扩散政策。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi vise à appliquer une politique d'éducation permanente.

此项法令意在执行终身学习政策。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.

难民专员办事处没有制定区域化政策。

评价该例句:好评差评指正

Le premier objectif consiste à élaborer des politiques familiales nationales.

第一项目标是制订国家家庭政策。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est traduit par des politiques incomplètes et fragmentaires.

因此,政策反应不完整而且零碎。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.

公司在制定其政策时参考了国际文书。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.

我们坚信,完全可以通过和平手段实现解决。

评价该例句:好评差评指正

Il met en œuvre les politiques humanitaires définies par l'ONU.

他们执行联合国制订的人道主义政策。

评价该例句:好评差评指正

Elle oblige à appliquer une politique publique nationale de participation sociale.

必须制订关于社会参与的全国公共政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement, vouvoyer, vouvray, vox populi, voyage, voyageage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

On a dit pas de politique dans la chaine !

我们不要在这里谈政治!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.

我们是一个高度政治化民族,法国人能感受到一切。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Coup médiatique, simple caprice ou posture politique?

威胁、秀、一时兴起还是政治立场?

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Il a décidé de faire de la politique.

决定从政。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ca veut dire quoi droite et gauche en politique ?

政治中左派右派是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Il ne s’occupe pas de politique comme son parrain.

教父一样,不理政事。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et je m'intéresse aussi à la politique, etc. en général.

我也对政治这些很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En conséquence, j'ai fait de la politique comme on dit.

,我搞起了人们所谓政治。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pensez-vous que les femmes ont un rôle à jouer en politique?

你认为女性在政治生活里发用吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est peut-être lié à la politique, à cause du climat actuel.

这可能与政治有关,可能是由于当前气候。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et mes passe-temps, c'est en général la politique, le sport en général.

休闲活动通常是看看政治,做做运动等等。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils aiment lire, ont généralement de nombreux centres d’intérêt et apprécient la politique.

们喜欢读书,通常会去很多兴趣中心,并且喜欢参与政治。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

C'est intéressant la politique et on ne voit pas le temps passer.

政治真是个有趣话题,不知不觉时间过去这么久了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

N'est-ce pas conforme à la politique du Département de la justice magique ?

这难道不是魔法法律执行司政策吗,博恩斯女士?”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.

另一方面,根据宪法,管理国家政治是政府。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Garant d'une histoire locale , Jean Ross et s'interroge sur la politique du Maire.

让·罗斯因为担心当地历史而质疑市政府政策。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et c'est même une promesse de campagne, de certains hommes politiques et femmes politiques.

而且这甚至是一些政治人物竞选承诺,如竞选成功便让人们可以在塞纳河里游泳。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et cette situation exige une nouvelle organisation politique.

这种情况需要一个新政治组织。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'est pour ça qu'on ne peut pas faire de la politique avec les Jeux Olympiques.

所以我们不能把奥运政治混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à de vives tensions politiques.

当前,我们正面临尖锐政治紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vreckite, vrédenburgite, vreneli, vrevasser, vreyite, vrillage, vrille, vrillé, vrillée, vriller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接