Nous avons longtemps souffert de politiques de désespoir.
在长期经绝望政治局面之后,我们从一场似乎没有止境的冲突中汲取了经验教训。
La solution à ce problème est essentiellement politique.
这个问题的解决办法主要是政治的。
Ce dernier relève d'une approche éminemment politique.
安全部门改革基制于政治考虑。
Le HCR élaborera une politique à cet effet.
难民专员办事处将起草一项有关政策。
Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.
按照定义,所有行动具有高度的政治性。
Cela atteste des politiques rationnelles que suivent ces pays.
我们感到,这证明这些国家执行了健全的政策。
Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.
这些要入目前实施的政策之中。
Il s'agit de politiques coûteuses mais absolument prioritaires.
这些是昂贵但绝对必要的政策。
Quarante-neuf autres pays élaborent actuellement des politiques de ce type.
另外49个国家正在制定这些政策。
Son appui au MERCOSUR témoigne clairement de sa politique nationale.
我们对南方共同市场的支持明确反映了我们国家的政策。
La Lettonie mène une politique active en matière de non-prolifération.
拉脱维亚积极地执行不扩散政策。
Cette loi vise à appliquer une politique d'éducation permanente.
此项法令意在执行终身学习政策。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制定区域化政策。
Le premier objectif consiste à élaborer des politiques familiales nationales.
第一项目标是制订国家家庭政策。
Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.
此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。
Cela s'est traduit par des politiques incomplètes et fragmentaires.
因此,政策反应不完整而且零碎。
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在制定其政策时参考了国际文书。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,完全可以通过和平手段实现解决。
Il met en œuvre les politiques humanitaires définies par l'ONU.
他们执行联合国制订的人道主义政策。
Elle oblige à appliquer une politique publique nationale de participation sociale.
必须制订关于社会参与的全国公共政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a dit pas de politique dans la chaine !
我们不要在这里谈政治!
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们是一个高度政治化民族,法国人能感受到一切。
Coup médiatique, simple caprice ou posture politique?
威胁、秀、一时兴起还是政治立场?
Il a décidé de faire de la politique.
决定从政。
Ca veut dire quoi droite et gauche en politique ?
政治中左派右派是什么意思?
Il ne s’occupe pas de politique comme son parrain.
教父一样,不理政事。
Et je m'intéresse aussi à la politique, etc. en général.
我也对政治这些很感兴趣。
En conséquence, j'ai fait de la politique comme on dit.
结,我搞起了人们所谓政治。
Pensez-vous que les femmes ont un rôle à jouer en politique?
你认为女性在政治生活里发用吗?
C'est peut-être lié à la politique, à cause du climat actuel.
这可能与政治有关,可能是由于当前气候。
Et mes passe-temps, c'est en général la politique, le sport en général.
我休闲活动通常是看看政治,做做运动等等。
Ils aiment lire, ont généralement de nombreux centres d’intérêt et apprécient la politique.
们喜欢读书,通常会去很多兴趣中心,并且喜欢参与政治。
C'est intéressant la politique et on ne voit pas le temps passer.
政治真是个有趣话题,不知不觉时间过去这么久了。
N'est-ce pas conforme à la politique du Département de la justice magique ?
这难道不是魔法法律执行司政策吗,博恩斯女士?”
Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.
另一方面,根据宪法,管理国家政治是政府。
Garant d'une histoire locale , Jean Ross et s'interroge sur la politique du Maire.
让·罗斯因为担心当地历史而质疑市政府政策。
Et c'est même une promesse de campagne, de certains hommes politiques et femmes politiques.
而且这甚至是一些政治人物竞选承诺,如竞选成功便让人们可以在塞纳河里游泳。
Et cette situation exige une nouvelle organisation politique.
这种情况需要一个新政治组织。
C'est pour ça qu'on ne peut pas faire de la politique avec les Jeux Olympiques.
所以我们不能把奥运政治混为一谈。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à de vives tensions politiques.
当前,我们正面临尖锐政治紧张局势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释