Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同伴同伴间高成本效益教育者。
Je Me souviens que, aussi cette hier vous dire ce congé vais éducatrices rurale.
还记得我么,那个昨天告诉您这个假期要去乡村支教的生。
Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.
媒体可以作为社会的教育者化解潜在的冲突。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教方法受到宣传,其他教员共享。
Cette participation offre aux éducateurs du Liechtenstein des possibilités inédites en matière de collaboration européenne.
这种列支敦士登的教育工作者获得了之前不了解的机会,进行全欧洲的合作。
Les parents ont le devoir et le droit d'être les principaux éducateurs de leurs enfants.
父母既有义务也有权利成为子女的主要教育者。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教生们认为,培训同伴作为教育人员会收效更大。
Jusqu'ici, 339 éducateurs au sein des contingents ont été formés.
迄今为止,共有339名同侪教育人员接受了培训。
Ces recommandations sont distribuées gratuitement par le réseau national des éducateurs sanitaires.
这些资料通过全国健康教育网络免费提供。
Pour les statisticiens et les éducateurs, les enquêtes constituent des investissements utiles.
统计员教育家认为调查是非常有用的投资。
Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.
如果用较少的同龄互助教育者,费用就会减少。
Les éducateurs d'alphabétisation travaillent avec un public d'hommes et de femmes.
推广工作者的工作同时关注男性妇女。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教、教育工作者、调解员、社会工作者执业者了这项活动。
À cet égard, nous sommes tous responsables, parents, éducateurs, familles et institutions publiques.
这方面,我们家长、教育工作者、家庭公共机构,都有责任。
Après avoir terminé le programme, les étudiants pourraient être nommés « éducateurs adjoints ».
完成这项方案之后,生们将有资格担任“助理教育人”。
L'UNICEF et l'UNESCO participaient également, de même que le Forum des éducatrices africaines.
其他成员包括儿童基金会、教科文组织非洲女教育家论坛。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊校特殊教育专业人员。
Le Département continue d'organiser les mêmes programmes pour informer les visiteurs, éducateurs et étudiants.
新闻部继续组织传统方案,向观者、教育工作者生介绍情况。
On l'utilise pour la sensibilisation de ces éducateurs et des agents de développement communautaire.
这本培训教程被当作提高同伴教育者社区发展工作者敏感性的工具书来用。
Les parents et les éducateurs sont mal informés quant au développement des tous jeunes enfants.
父母教育者很少获得有关幼儿发育的资讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'appelle Mélissa, j'ai 25 ans, je commence mes études en tant qu'éducateur spécialisé.
我叫梅丽莎,25岁,我开始学习成为特殊童教育者。
Quel est le rôle des éducateurs ici ?
教育工作者们在这里充当着什么角色呢?
On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
我们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。
Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.
今后,教育家和教员将学习去发现这些迹象。
Ou " Qu'est-ce que cela dit de moi en tant qu'éducateur ? " .
或者“这对我作为教育工作者有什么影响?”
Pour Lahcen Boukhenaissi, éducateur de la cité, Paris plages est un bon vecteur d'ouverture.
欧城的教师拉赛尼·布肯耐斯认为巴黎沙滩是一个很好的开放的载体。
Un numéro vert - le 3020 - apporte aussi des solutions juridiques et psychologiques aux familles et aux éducateurs.
免费电话-3020-也可以为家庭或教师提供法律和心理方面的解决方案。
En tant que parents, mon épouse et moi saluons avec vous le travail admirable des enseignants et des éducateurs.
作为父母,我和我的妻子向所有教师和教育工作者致以崇高的敬意。
Sa directrice doit trouver 4 éducateurs supplémentaires d'ici janvier.
它的主管必须在 1 月之前找 4 外的教育工作者。
Ici, il n'y a plus d'éducateurs, plus d'associations.
这里,不再有教育工作者,不再有协会。
Ici, les jeunes adultes autistes sont accompagnés par des éducateurs spécialisés... - C'est Bénédicte.
- 在这里,患有自闭症的年轻人由专门的教育工作者陪同... - 是贝内迪克特。
Ce sont les éducateurs, les travailleurs sociaux.
他们是教育者、社会工作者。
Selon les éducateurs, le jeune homme évolue bien.
- 根据教育工作者的说法,这个年轻人进展顺利。
C'est les éducateurs et les travailleurs sociaux.
这是教育工作者和社会工作者。
À chaque mot important les éducatrices associent le geste.
对于每个重要的单词,教育工作者都会将手势联系起来。
Est-ce que ces éducateurs avaient ce profil de compétences psychologiques?
这些教育工作者是否具备这种心理技能?
A l'époque, Christophe Lhuillier est éducateur dans un institut médicoéducatif.
当时,Christophe Lhuillier 是一家医疗和教育机构的教育家。
Pour le grand soir 9 mois plus tard, les éducateurs étaient là, plus que jamais.
- 在 9 个月后的那个重要夜晚,教育工作者比以往任何时候都更在场。
Aymeric, mon coéquipier, a 22 ans et un diplôme d'éducateur sportif.
我的队友艾默里克今年22岁,拥有体育教育家文凭。
C'est une obligation pour le mineur de se présenter à un médecin et d'en justifier auprès de ses éducateurs.
- 未成年人有义务去看医生并向他的教育工作者证明这一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释