1.Mais si, je t'aime, mais il est quatre heure et demie du matin chez moi, en France.
喂,阿兰?是我,史蒂芬妮。猜猜我在哪。阿兰:现在几点?史蒂芬妮:现在十一点半,啊,对不起,我把你醒?阿兰:是的,亲爱的。你在哪?史蒂芬妮:对不起,我太激动。我在中国的万里长城上,在北京。真是太美。,天气很好。北京,真是一个大城市。阿兰:好吧,但是这里还是半夜呢。我在睡觉,所有人都在睡觉。史蒂芬妮:你不爱我吗?阿兰:我当然爱你,但是在法国,我这里现在是早上四点半。Vocabulaire 词汇deviner v。t 猜测magnifique adj。 壮丽的,极好的demi adj。 一半的immense adj。 巨大的réveiller v。t 叫醒ville n。f 城市chéri(e) n。 亲爱的人dormir v。i 睡觉ému adj。 感动的,激动的tout le monde 所有人la Grande Muraille 长城chez prép 在……家里,在…… 地方Grammaire 语法城市与国家前地点介词的用法(préposition de lieu devant les villes et les pays)城市与不带冠词的国家。