Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
经常呆在屏幕前损害了他视力。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Les phrases d'amour, mots d'amour sur grand écran, à l'écran la nuit...La nuit le jour!
在大屏幕爱情爱到屏幕话晚一夜一天。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景深返回。
Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.
点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位好?您遮挡了一半屏幕。
Un grand nombre d'images video sur la vie de Teng seront projetées sur l'écran.
同时在屏幕还会放映有关邓小姐生平许多视频影像。
On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.
在电子单据视频显示方面,还设计屏幕布局。
LG promet aussi que les écrans ont été particulièrement renforcés pour ne pas être abimés à leur contact.
LG公司同时也在电视屏幕进行了特殊加固防止在接触时屏幕会产生磨损。
À 1 h 3, il a disparu de l'écran alors qu'il était au-dessus de Sour.
03分,该目标在飞越Tyre时从雷达屏幕消失。
Un projecteur multimédia, un écran de projection et une table lumineuse ont également été acquis.
还购置了一台多媒体投影仪、一个投影屏幕和一个看版台。
Chaque jour, nous voyons sur nos écrans de télévision des images de terribles atrocités.
我们每天都在电视屏幕看到怕暴行画面。
On adoptera cette démarche pour les écrans qui ont le plus besoin d'être remaniés.
这将应于预期从这种重新设计得到最多好处那些屏幕。
En fait, même la suivre à la télévision est intolérable.
确,人们对在电视屏幕看到都很难接受。
Notre personnel apparaît chaque jour sur les écrans de télévision.
人们每天都从电视屏幕见到我们工作人员。
Il faut garder une distance minimum de 70 cm entre le corps et l’écran de l’ordinateur.
身体和电脑屏幕应该尽能保持不少于70厘米距离。
Une diapositive est projetée à l'écran.
屏幕展示了一个图像投影。
Comme on peut le voir sur les écrans de télévision, nous affrontons maintenant cette catastrophe.
就象能够在电视屏幕看到那样,我们现在面临着这场灾难。
Une diapositive est projetée sur l'écran.
屏幕投射了一幅幻灯图片。
Une fenêtre surgit sur l'écran.
一个新窗口突然出现在屏幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis l'écran était lent, très peu réactif et l'interface pas très intuitive.
然而屏幕延迟严重反人性。
On a besoin pour cette conférence d'un écran de projection.
会议需要有演示屏幕。
Mais il n'y a aucun cornichon qui apparaît sur les écrans.
但是屏幕没有小黄瓜。
Je vais vous montrer sur mon écran comment faire.
我会在屏幕教你们怎么操作。
La science était jusqu’ici peu présente aussi bien sur le petit que sur le grand écran.
到目前为止,科学很少出现在大屏幕和小屏幕。
Trop de temps passé devant l'écran.
在屏幕前度过太多时间。
Il y en a dix que j'affiche à l'écran.
我在屏幕显示了十个。
Je fais une capture d'écran de cette vidéo.
我做了这期视频的屏幕截图。
A dix ans il m'installait devant un écran.
10岁时,他就把我放在屏幕前。
J'essaye de lire et d'éviter de regarder trop d'écrans entre deux choses.
我尽量阅读,避免看太多的屏幕。
Derrière, Kyle Chalmers en écran qui est vice-champion.
屏幕的凯尔·查默斯排名第二。
Les trois au milieu de votre écran seront les favoris.
屏幕中间的将是夺冠热门。
N'oubliez pas la liste des ingrédients en description en bas de l'écran.
别忘了食材清单在屏幕下方的说明中。
Un écran de télévision qui capture les mouvements du corps.
捕捉身体运动的电视屏幕。
La petite flèche à l'écran qui suit la souris, c'est le curseur.
屏幕会随鼠标移动的小箭头就是光标。
La petite flèche à l’écran qui suit la souris, c’est le curseur, etc.
屏幕跟随鼠标移动的小箭头是光标。
B – je ne sais pas si vous allez le voir à l'écran.
我不知道你是否能在屏幕里看到。
Même l'écran dans lequel vous me regardez contient du plastique.
就连你看着我的屏幕也含有塑料。
Mais ce ne sont pas les seules raisons qui expliquent l'avènement des écrans blancs.
但这些并不是白色屏幕出现的唯一原因。
Là, vous devez la voir apparaître à l’écran.
这里,你们应该看到它出现在屏幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释