有奖纠错
| 划词

Il y a aussi la recherche de la pureté qui peut empoisonner la vie ?

还有对清白追求会毒害人?

评价该例句:好评差评指正

Les mauvais livres infectent l'esprit.

坏书毒害思想。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒霜毒害灾难。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都法免受其毒害

评价该例句:好评差评指正

C'est notamment le désarmement nucléaire qui ne cesse d'envenimer les relations internationales.

其中特别包括继续毒害国际关系核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Elle alimente un courant de haine et empoisonne la vie de la société.

它培养仇恨基础,毒害社会生活趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'affairisme avait gangrené l'Etat lui-même.

惟利是图毒害了国家自身。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒害身心

评价该例句:好评差评指正

Les déchets toxiques provenant d'exercices militaires empoisonnent l'environnement et portent atteinte à la santé des habitants.

军事演习留下来有毒废料正毒害环境并影响他们康。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui étaient désespérément pauvres n'avaient que leur propre vie à donner.

这些生活在水深火热之中穷人除了自己生命以所有,但我们并没有想到使我们社会深受毒害根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, nous offrons l'option de la sécurité et de la prospérité à ceux qui ont été empoisonnés par l'illusion séparatiste.

首先,我们会向受分裂主义幻觉毒害那些人提供安全和繁荣备择办法。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international est devenu plus audacieux et plus virulent, le trafic de stupéfiants persiste, et l'extrême misère se répand.

国际恐怖主义已变得更加大胆和具有毒害,毒品贩运仍然存在,而赤贫则已经泛滥。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.

,在施剂量后观测到免疫毒物学效应、尤其是延迟毒害神经效应特别值得注意。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités avaient promis de lourdes peines pour les auteurs des attaques à la seringue en cas d'injection de produits toxiques.

当局已承诺要对使毒害性物质注射器扎刺他人者处以重刑。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas continuer de polluer l'air et d'empoisonner les océans, détruisant ainsi les conditions de vie des générations futures.

不能再继续污染空气和毒害海洋了,因为这将毁坏未来各代人生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.

,在施剂量后观测到免疫毒物学效应、尤其是延迟毒害神经效应特别值得注意。

评价该例句:好评差评指正

Cet article prévoit la réclusion à perpétuité de quiconque est coupable de tuer autrui avec acharnement, traîtrise, poison ou autre méthode insidieuse.

本条规定残杀他人或者背叛、毒害手段或不择手段使人致死,处期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la population, y compris des croyants, est résolument opposée aux activités de cette secte et à leurs conséquences néfastes.

绝大多数人民,包括宗教信仰者,坚决反对这个邪教活动及其毒害

评价该例句:好评差评指正

Sa mission est de lutter contre la pornographie enfantine sur l'Internet et de protéger les jeunes des usages préjudiciables et illégaux de l'Internet.

任务是清除网上儿童色情制品,保护青年人免受有害和非法使因特网毒害

评价该例句:好评差评指正

Ces centres sont conçus pour empoisonner les esprits et recruter, principalement parmi les jeunes, de nouveaux zombies pour grossir les rangs des terroristes.

这些中心旨在毒害人们心灵,并主要从年轻人当中招募新人来充实恐怖分子队伍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corrective, correctrice, corrégidor, corrélat, corrélateur, corrélatif, corrélation, corrélative, corrélativement, corrélativité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康知识科普

As-tu des expériences avec des amis qui sont involontairement toxiques ?

你是否拥有无意中带有毒害朋友?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah non faut pas en manger, elle veut nous droguer

不要吃,她想毒害

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Alors comment savoir si un parent ou un soignant est toxique ?

那么,你怎么知道父母或护工是否具有毒害性呢?

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Le problème est cependant que les relations toxiques ne commencent pas comme ça.

然而问题在于,毒害性关系并不是像这样开始

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Les relations toxiques commencent rarement comme telles.

具有毒害关系很以这种方式开始。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Même il accusait des gens de frotter des allumettes sous son nez pour l’empester.

他甚至咒骂火柴碾碎揍近他鼻子毒害他。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Mais que faire si les parents sont toxiques ?

但是,如果父母具有毒害性,那怎么办?

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

En effet, ce type de relation devient rapidement toxique, surtout pour l'empathique bien intentionné.

这种关系很快变得有毒害性,尤其对善意共情者来说。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Voici sept signes subtils qui indiquent que tes parents sont peut-être toxiques.

以下有七个微妙迹象表明你父母可能是有毒害

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Tes amis toxiques ne seront jamais satisfaits de ce que tu es.

你有毒害朋友永远不会对你感到满意。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Voici sept signes révélateurs qui montrent que l'amour que quelqu'un peut ressentir pour toi est en fait toxique.

以下有七个明显迹象,表明某对你爱实际上是具有毒害

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Un autre signe subtil de la toxicité de tes parents est leur dépendance affective à ton égard.

父母有毒害另一个微妙迹象是他对你情感很依赖。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Dans cette vidéo, nous te montrons 5 types d'amitiés toxiques dont tu dois te méfier.

在这个视频中,我将向你展示你需要提防 5 种有毒害友谊。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Il n'est pas toujours facile pour nous de reconnaître que l'amour que quelqu'un nous portait autrefois est devenu toxique.

并不总是很容易就能认识到某曾经对我爱已经变得具有毒害性了。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Penses-tu qu'il y a quelqu'un dans ta vie qui t'aime de façon toxique?

你认为你生命中有以具有毒害方式爱你吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ces fissures empoisonnent la vie de ce retraité depuis 5 ans.

这些裂缝已经毒害了这位退休生活五年了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

C'est la fameuse affaire russe, qui empoisonne, qui perturbe la présidence Trump.

这是著名俄罗斯事件,它毒害了特朗普总统任期。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tous ceux qui boivent dedans sont protégés des maladies, et même du  poison !

任何喝了它都可以免受疾病,甚至毒害

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ben, ça dépend ! Tu veux t'empoisonner ou tu veux manger ?

- 那要看情况而定!是想毒害自己还是想吃?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A la une de ce soir, le poison du surendettement est-il de retour?

今晚头条新闻,过度负债毒害又回来了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corrompu, corronisation, corrosif, corrosion, corrosive, corrosivité, corroyage, corroyer, corroyeur, corrugation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接