有奖纠错
| 划词

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

拉开被卡住的抽屉。

评价该例句:好评差评指正

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里停车,人太

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

评价该例句:好评差评指正

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,

评价该例句:好评差评指正

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您非常遗憾,可是要去赶火车。

评价该例句:好评差评指正

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

现在来,除非在最后一刻找到解决问题的

评价该例句:好评差评指正

J'essaie vainement de le joindre.

, 可是跟他联络上。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确定的时间是控制的。

评价该例句:好评差评指正

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您把材料递交给们.请提前通知们.们可以保留您的位置.

评价该例句:好评差评指正

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥定有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权利,这些问题对女孩来说都有那么重要。

评价该例句:好评差评指正

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

黄色的毛衣,因为蓝色的有适合的尺码。

评价该例句:好评差评指正

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,集中注意力完成任务

评价该例句:好评差评指正

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)不再尝试修好的电脑修好它,这太难

评价该例句:好评差评指正

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前说如果们到那时们需要什么样的选择。

评价该例句:好评差评指正

Un judo de pratique et l'ami de karaté en ont demandé mes est le temps, comment également n'a pas les moyens d'expliquer clairement avec l'anglais.

一个练习柔道和空手道的朋友问什么是功夫,怎么也用英语给解释清楚。想她知道柔道和空手道不知道武术是不行的,需要补补。

评价该例句:好评差评指正

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画幅幸存的毫受损的房子,他说:“非常想画画地震后废墟的样子,但是总是看到的放到纸上。”

评价该例句:好评差评指正

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句子的时候,外面在下雨。但雨声打断的思念。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


habitabilité, habitable, habitacle, habitant, habitants, habitat, habitation, habité, habiter, habits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Parfois, je ne peux pas m'en empêcher !

有时我

评价该例句:好评差评指正
《1789:士底狱的情人》音乐剧

Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.

上帝将我塑造得过于完美,我也

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je n'y peux rien. C'est la science.

,这就是科学。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mais oui, ça ne se refuse pas.

好的,这拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je n'aime pas trop, mais bon.

我不太喜欢,但

评价该例句:好评差评指正
2018年度最精选

Je n'arrive pas du tout à tirer du bon de cette appli.

我完全找出这个应用的优点。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最精选

Ma mère a besoin de lunettes, mais elle ne peut plus se déplacer.

我妈需要眼镜,但她出门。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ha! il y avait des embouteillages, impossible de me garer!

啊,刚才堵车了,停车。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La réponse c'était, je ne vais pas y arriver.

他的回答是挺过去了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

J'avais pas très envie d'y aller, mais tant pis.

我不是很想去 但

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai eu du mal à le ramener.

我差点把他带出来。”

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Et non! C'est bien le problème!

,事实就是这样的!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu ne peux pas t'empêcher de revivre la situation encore et encore.

阻止自己一次又一次地回忆。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Très bien, monsieur Têtu, je n'ai pas le choix.

好吧,固执先生,我了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ca ne pouvait pas durer, c'est plus fort que toi.

持续下去了,它比你还厉害。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les mauvais ne peuvent rien me faire.

不过坏的鬼魂也对我做什么。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est vraiment impossible. C'est une mission vouée à l'échec.

“真的,一个无法完成的使命。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On eut du mal à le déguiser en garçon parfait.

大人们把他变成一个听话的好孩子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est super cher, mais on est à la montagne, donc forcément.

它非常昂贵,但是我们在山上,所以

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Impossible de nous cacher dans l’intérieur sans que les artistes s’en aperçoivent.

躲在房子里而不惊动那些艺术家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hâbleur, Habranthus, Habrobracon, habromanie, Habronema, habronème, habronémose, habtus, hachage, hache,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接