有奖纠错
| 划词

La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.

巴黎市政厅位于塞纳

评价该例句:好评差评指正

Le musée d'Orsay a deux yeux ronds qui regardent couler la Seine.

奥赛博物馆座落在塞纳, 它那两只圆眼睛默默注视着缓缓流淌的水。

评价该例句:好评差评指正

Changle Nanchong sur le f tus usine a été créé en 1995, est situé dans la rivière Gaoping drop-zone.

南充长乐翻胎厂成立于1995年,坐落于高坪区落溪

评价该例句:好评差评指正

FEMFEY-sur-Seine en France, a organisé une "romantique Seine" sexy déesse de la concurrence découlant de la marque.

FEMFEY在法国的塞纳举办了“浪漫塞纳”之性感女神竞赛,引起品牌关注。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.

该项目现正在圣彼得堡、图拉、彼姆、特维、彼得扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿夫斯克和俄斯其他城市展开。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit de la fete de la music, on etait dans un restaurant a cote de la seine, on ...

音乐节之夜,在我们的小酒馆里,享受音乐节的欢乐之夜。塞纳,人头济济,音乐弥漫在塞纳两岸。

评价该例句:好评差评指正

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳埃皮奈市的一名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a joué un rôle actif dans le dialogue entre les médias qui a eu lieu en février à Riviera on Vaal (Afrique du Sud).

在2月于南非里维埃拉举行的一次媒体对话会上,新闻部发挥了积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

Sur la berge se trouvait aussi une grande quantité de branches mortes, au milieu de ces herbes entre lesquelles le pied d'un homme ne s'était, probablement, jamais hasardé.

草丛里他们又找到大量的枯枝,这里大概从来也不曾有人来过。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans le beau pays de la Qiantang - Bore Haining yanguan la Terre Sainte, à l'est de Shanghai, Hangzhou, à l'ouest, de faciliter le trafic.

本公司座落于风景秀丽地钱塘江—观潮圣地海宁盐官,东靠上海,西临杭州,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

Jiangmen double-affichage des annonces à afficher Equipment Co., Ltd est situé dans l'un des plus célèbre ville natale de Chinois d'outre-mer, belle rivière Xijiang - la ville de Jiangmen.

江门市双杰广告展览展示器材有限公司位于中国最著名的侨乡之一,美丽的西江——江门市。

评价该例句:好评差评指正

Brooke a été dans le Shanxi science et la technologie Equipment Co., Ltd, situé dans le Pearl River City - Mega Cour, les parcs adjacents del élégant, environnement, transport pratique.

山西得祺科技设备有限公司,地处太原市明珠—兆丰苑内,毗邻滨公园,环境优雅,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a également établi des postes de contrôle communs avec les Forces armées libanaises à deux points d'accès d'importance cruciale, dans la zone des opérations, le long du Litani.

联黎部队还同黎巴嫩武装部队在进入利塔尼行动区的两个重要入境点建立共同检查站。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL envisage actuellement de prendre des mesures supplémentaires de sécurité en coordination avec les Forces armées libanaises, en s'occupant surtout des principaux points de passage du fleuve Litani, notamment par une augmentation progressive du nombre de patrouilles coordonnées et de postes de contrôle communs.

联黎部队目前正与黎巴嫩武装部队协作,计划采取更多的安保措施,并侧重利塔尼的主要渡口,逐步增加协同巡逻和共用检查站的数量。

评价该例句:好评差评指正

Pendant un mois, cette barge a transporté du personnel médical et humanitaire de la MONUC, des médicaments et d'autres articles humanitaires le long du Congo et de la Tshuapa pour offrir leurs services à des zones sous-médicalisées. C'était la première fois depuis plus de 20 ans qu'une aide médicale conséquente était fournie directement aux localités riveraines de ces voies d'eau.

在一个月内,这艘驳船沿刚果和Tshuapa将联刚特派团的医务人员和人道主义工作者、医疗用品和其他人道主义物品运送到保健服务不足的地区,这是20多年来首次向滨临的社区直接提供大量医疗支助物品。

评价该例句:好评差评指正

Le Mékong est le cours d'eau principal en toute saison; il apporte des alluvions de terre arable dans les zones des basses terres le long du fleuve, constitue une zone de pêche pendant la saison sèche, irrigue les rizières pendant cette même saison sèche, fournit des cailloux et du sable pour la construction et peut être utilisé pour construire des centrales hydroélectriques dans le district de Sambo (province de Kratie).

不论哪个季节,湄公都是一条主要水道,为低地带来适于耕种的冲积土,是旱季的渔场,在旱季为稻田提供灌溉水源,为建筑业提供鹅卵石和沙子,并且能够用于在桔井省Sambo县建设水力发电站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Nous restons en Afrique, sur les bords du Nil.

我们仍然在非洲,在尼罗河畔

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Tout ce petit monde forme une communauté au bord de la rivière Navasota.

所有些人都聚集在纳瓦索塔河畔形成了社区。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et c'est la Marseillaise qui les a fait émerger, ces héroïnes de la Seine.

在《马赛曲》的歌声中,些女英雄出现在塞纳河畔

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et bien pour le savoir, Il faut aller à Asnières-sur-seine.

嗯,要,就得去塞纳河畔阿涅勒。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Certainement tu vas marcher sur les quais de la Seine, n'est-ce pas ? Demande Grorges.

你肯定还得在塞纳河河畔走走,是不是?”乔治问

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et bien pour le savoir, il faut aller à Gif-sur-Yvette dans les soldes, c'est ça.

好吧,要找出答案,我们必须去伊维特河畔吉夫,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Le petit Palais est très bien situé sur les quais de la Seine à proximités des Champs-élysées.

皇宫位于塞纳河畔,靠近香榭丽舍大街。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vers midi, le guide tourna la bourgade de Kallenger, située sur le Cani, un des sous-affluents du Gange.

晌午时分,向导绕过了位于恒河支流卡尼河畔的卡兰吉尔。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Pouvait-on faire de Bonneval-sur-Arc, en Maurienne, un autre Courchevel, un Disneyland des neiges ?

我们可以在阿尔克河畔博讷瓦勒,在Maurienne,库尔舍韦勒,建雪中迪斯尼乐园吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est né le 4 février 1900, à Neuilly-sur-Seine, à côté de Paris.

他于 1900 年 2 月 4 日出生在巴黎附近的塞纳河畔纳伊。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ce que nos bons voisins de la Tamise appellent patronizing, interrompit Odette.

“我们在泰晤士河畔的芳邻们管叫patronizing(以保护者自居)。”奥黛特插嘴说。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'Isle sur Sorgue a démarré avec quelques antiquaires en 1965 avec sa première foire à la brocante.

索尔格河畔利勒始于1965年的第场旧货集市,当时,只有几位古董商。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Un premier attentat à la bombe, mené à Pont-sur-Seine, échoue le 8 septembre 1961.

1961 年 9 月 8 日,在塞纳河畔蓬特进行的第次炸弹袭击失败了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Remarquez la Torre del Oro, une tour de guet almohade datant du XIIIème siècle au bord du fleuve.

注意黄金塔,是座穆瓦希德王朝的军事瞭望塔,兴建于十三世纪,立于河畔

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle est le résultat du traité de Saint-Clair-sur-Epte entre le roi Charles le Simple et le chef viking Rollon.

它是查理三世和维京领袖罗洛之间签订的埃普特河畔圣克莱尔条约的结果。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

En 1780, Barthélémy Turquin ouvre quai de la Tournelle des bains posés sur la Seine.

1780年,巴特勒米·蒂尔坎(Barthélémy Turquin)在塞纳河畔的托内尔码头(Quai de la Tournelle)开设了家浴场。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Elle se leva pour fermer la fenêtre et y renonça : ici aussi, à Épinay-sur-Seine, il faisait chaud.

她起身关上了窗户,不愿意承认塞纳河畔埃皮奈现在天气炎热事实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il s'entraîne sur les bords du Rhône, en pleine ville.

他在市中心的罗纳河畔训练。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Même scénario sur les quais de la Seine.

塞纳河畔也有同样的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Aujourd'hui, c'est dans les Bouches-du-Rhône que le risque était sévère.

今天,在罗纳河畔,风险是严重的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接