Les oiseaux se perchaient sur les fils télégraphiques.
鸟停在线上。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断线。
Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?
普通少钱一个?
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?
加急一个少钱?
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一。
Combien coûte une dépêche de quinze mots?
一15个的要少钱?
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
劳驾,先生,我想发一(传真).
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!
收到他的, 我算松一口气!
Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?
我的什么时候到?
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent?Cela fait 110 francs.
加急一个少钱? 一共 110 法郎。
Veuillez me donner une formule télégraphique.
请给我一张发的表格。
A qui croyez-vous que j’aie télégraphie ? me demanda-t-il à son retour.
你猜我会给谁发?当他回到车上时,他这么问我.
Il faut lui télégraphier.
得给他打个。
Un télégramme vient de tomber.
刚才到一。
Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.
主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的。
Il peut être formé par mémorandum, par télégramme ou par tout autre moyen écrit.
可通过诉状、和其他书面通讯方式提起诉讼。
Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.
仅有的来往函件是开发计划署的两。
La société britannique Cable and Wireless propose des services téléphoniques de base dans le territoire.
英国和无线公司在领土上提供基本的话服务。
Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.
一些国家告说它们还大量使用话、用户直通和邮政系统。
Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.
由于做夜班,她起身很晚,不能去发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut rien confier au téléphone, au télégraphe, aux lettres.
不能信任话、报、信件。
Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.
噢,谢谢。我想发一报。
Il décacheta le pli et lut la télécopie adressée à son intention.
他打开信,阅读发给他的报。
C'est de la poste qu'on envoie des dépêches et des mandats.
各种公函、报或汇款、汇邮局寄出。
Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.
几天后,史密斯通过报带来了消息。
Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.
于是,报成了我们惟一的通讯手段。
La dépêche tomba des mains de Glenarvan.
报象一页纸一样爵士手中飘落到地上。
Le message était signé GP, initiales de Georges Pilguez.
报的署名是GP,乔治·比盖茨的姓名缩写。
Le télégramme serait juste un faux, produit après le drame, pour maquiller une bavure.
报只是在悲剧发生后为了掩盖错误而伪造的。
Il me demande aussi d'envoyer un télégramme au Canada. je ne sais pas comment faire.
他还要我发报回加拿大。我不知道怎么做。
Les rues sont éclairées, et le télégraphe permet de communiquer à toute vitesse.
街道灯火通明,报的发明也使全速通信成为可能。
On jugea donc convenable de lancer une nouvelle dépêche, demandant une réponse immédiate.
于是,大家主张最好再打一个报,要求对方立刻回答。
Porte d'Orléans, commerce, terme, Parmentier, Belleville, télégraphe partout.
奥尔良门,商场,温泉,帕门蒂埃,贝尔维尔,到处都是报。
C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?
发报去国外。不需要填特殊表格吗?
Le timbre de Granite-house resta muet.
然而,“花岗石宫”的报铃还是没有响声。
Les poteaux étaient en bon état, les isoloirs intacts, le fil régulièrement tendu.
报杆好好的竖在地上,线也照常拉着。
Un quart d’heure après, un télégramme était lancé au syndic des shipbrokers de Melbourne.
一刻钟后,给墨尔本船舶保险经理人联合会拍了一个报。
Voici dans quelles circonstances avait été lancée cette dépêche concernant le sieur Phileas Fogg.
话分两头,现在我们再来谈一下那份报告福克是贼的报是怎么来的。
Le télégraphe public devient cabine, poste familial, et enfin téléphone portable.
公共报变成了公共话亭,家庭驿站,最后出现了手机。
J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.
我收到养老院的一报,说:“母死。明日葬。专此通知。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释