L'avenir de l'Afghanistan relève uniquement du peuple afghan.
汗的前途应该由汗人民自己决定。
Le Représentant permanent de l'Afghanistan a présenté le point de vue de son gouvernement.
汗常驻代表阐述了汗政府的意见。
La guerre en Afghanistan serait à l'origine du complot.
汗战争,是阴谋的原产地。
On peut citer à cet égard l'exemple de l'Afghanistan et de la société afghane.
汗人和汗社会就是一恰当的实例。
La Police auxiliaire nationale afghane est désormais à pied d'œuvre dans 15 provinces.
汗家辅助警察在汗全15。
La Police nationale afghane est l'institution principalement responsable du maintien de l'ordre.
汗家警察是汗政府的主要法机构。
L'élaboration d'un nouvel Afghanistan incombe essentiellement au peuple afghan.
建设一新汗首先是汗人民的责任。
Il incombe aux autorités gouvernementales du pays d'en assurer la surveillance à l'intérieur.
汗边界内部管制责任在于汗的政府当局。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在汗,那只是一过渡性政府。
Chaque centime en Afghanistan doit être versé aux Afghans.
汗的每一分钱都必须交给汗人。
Nous souhaiterions que tous les réfugiés afghans soient rapatriés en Afghanistan le plus rapidement possible.
我们愿看到所有汗难民尽快被遣返回汗。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为汗和汗人民带来新的曙光。
L'avenir de l'Afghanistan doit être remis sans hésiter entre les mains du peuple afghan.
汗的未来必须牢牢地放在汗人的手中。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,汗地雷行动方案有约8 500名汗工作人员在整汗开展工作。
Elle a pris note de l'adoption de la Stratégie nationale de développement.
它注意到汗通过了《汗民发展战略》。
La sécurité en Afghanistan doit principalement être assumée comme une responsabilité par les citoyens eux-mêmes.
汗自己的公民必须把汗的安全作为优先事项。
Quant à nous, nous allons continuer à soutenir l'Afghanistan et son peuple.
就我们而言,我们将继续支持汗和汗人民。
L'insurrection est menée principalement par des Afghans opérant à l'intérieur des frontières du pays.
叛乱活动主要由在汗境内行动的汗人进行。
L'avenir de l'Afghanistan doit reposer fermement entre les mains du peuple afghan lui-même.
汗的未来必须坚定地掌握在汗人民自己的手中。
L'Afghanistan se félicite de la proposition d'organiser une conférence internationale sur la situation en Afghanistan.
汗欢迎有关召开一次关于汗局势的际会议的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战争持续多年,比如叙利亚阿。
23 millions d'Afghans sur 39 millions souffrent de famine.
3900万阿人中有2300万人。
Elle est un peu plus vaste que l'Espagne, un peu moins que l'Afghanistan.
比西班牙大一点,比阿小一点。
Parmi eux, on peut citer le Niger, le Tchad ou l’Afghanistan.
其中有尼日尔、乍得或阿。
Knapp ne se pardonnait pas de t'avoir envoyé là-bas, en Afghanistan.
为了把你派到阿的事,克纳普一直无法原谅自己。
En 2001, en Afghanistan, deux statues géantes avaient été détruites selon la même logique.
2001年,阿的两座大雕像由于同样的原因而被毁坏。
Le président afghan a quitté le pays.
阿总统已从国家撤离。
Leur profil-type ? Un homme, de 18 à 34 ans, Soudanais ou Afghan.
他们的典型形象?一名男子,年龄18至34岁,苏丹人或阿人。
Par l'Afghanistan et le Tadjikistan, ils atteignent les montagnes du Pamir puis la ville de Kashgar.
经过阿塔吉克斯坦,他们到达帕米尔山脉喀什噶尔市。
L'histoire de l'Afghanistan n'a pas commencé en 2001.
阿的历史并非始于2001年。
Les journalistes afghans sont dans une situation très fragile.
阿记者的处境非常不稳定。
Un autre attentat, bien plus meurtrier, en Afghanistan.
在阿发生了另一起更为致命的袭击。
C'est la pire journée pour la coalition internationale en Afghanistan en 8 mois.
这是阿国际联盟8个月以来最糟糕的一天。
Cela fait 9 mois que ce journaliste franco-afghan est détenu à Kaboul, en Afghanistan.
这名法裔阿记者已在阿喀布尔被拘留九个月。
Les premières carottes de couleur sont sorties de terre il y a environ 1000 ans du côté de l'Afghanistan.
第一批从地里出来的胡萝卜的颜色大约在一千年前在阿旁边。
Autre attentat, en Afghanistan cette fois.
RA:又一次袭击,这次是在阿。
Cela fait un an que les filles ne vont plus à l'école, en Afghanistan.
阿的女孩已经失学一年。
La reprise des pourparlers entre les États-Unis et les talibans afghans.
美国与阿塔利班恢复会谈。
Un hôtel attaqué à Kaboul, en Afghanistan.
阿喀布尔一家旅馆遭到袭击。
Les universités sont désormais interdites aux femmes en Afghanistan.
阿的大学现在对女性关闭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释