Les preuves susceptibles d'être utilisées lors d'audiences judiciaires ou administratives sont mises en sécurité.
应获取并保管于司法
或行政
的
据。
Les preuves susceptibles d'être utilisées lors d'audiences judiciaires ou administratives sont mises en sécurité.
应获取并保管于司法
或行政
的
据。
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
对一个扰乱的人也
以
期间将其带离法庭。
Un conseiller a assisté chaque témoin avant, pendant et après les audiences.
前、期间和
后都有一名律师协助每一位
人。
A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些会来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
La Cour a tenu des audiences publiques dans trois affaires.
法院对三个案件举行口头。
Des dispositions devraient être prises pour tenir des audiences à huis clos.
应规定以录像方式举行。
Le dossier est transmis au Procureur général de la nation pour avis.
然后,检察总署将举行一次。
À son avis, il n'y a donc pas lieu de recourir à une procédure orale.
因此,小组认为无需举行口头。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 庭审期间没有对孩子
。
Six autres ont été examinées en audience.
目前已经就其他六项动议经过了。
Dans la plupart de ces cas, l'audience a été reportée.
多数这些情况中,
被推迟。
Onze projets de loi ont fait l'objet d'auditions publiques.
就11项法律草案举行了公开。
La Constitution garantit le droit à un procès équitable.
《宪法》给予了公平的权利。
Avec ces auditions, nos relations atteignent un stade supérieur.
这几次会将进一步推动这种互动。
Les cinq accusés restent détenus durant l'instance.
被告其案件被
期间仍被关押。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他案件举行了会。
La proposition visant à organiser des auditions est fort appréciée.
举行会的建议是非常值得欢迎的。
Or il n'a pas été donné lecture d'aveux à l'audience.
然而,过程中并未宣读任何供词。
Je voudrais donner simplement un exemple de ce qui est ressorti de l'Audition.
我仅举一例,以说明会的情况。
L'auteur et sa femme étaient représentés par un conseil à cette audience.
提交人及其妻子会上由律师代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。