En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法, 程式非常重要。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法, 程式非常重要。
Le fondement juridique de cette disposition est à l'évidence précaire.
这显然在法根据
足。
La raison ne se trouve pas dans le droit.
法找
到这样的理由。
Du point de vue juridique, ses revendications n'ont, semble-t-il, pas de validité.
这种要求在法是无效的。
La situation de fait doit devenir une situation de droit.
事实的必须变成法
的。
La reconnaissance constitutionnelle et légale des peuples autochtones.
从宪法和法承认土著民族。
Les femmes seraient dans une situation juridique défavorable.
妇女在法能处于
利地位。
Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.
所有的方法都能直达主、
在法
的真理,只
在有真理。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法禁止的堕胎依然在秘密进行。
Sur le plan légal, nul ne peut s'opposer à ce droit.
法任何人
得干涉这种权利。
L'homme et la femme sont égaux en droit.
男女之间在法是平等的。
Il n'existe aucune discrimination légale en matière de demande d'emploi.
在申请工作时在法
的歧视。
Le meurtre est le crime le plus grave en droit interne.
谋杀罪是法已知的最严重罪行。
Il faut néanmoins s'interroger sur la validité juridique de ces signatures.
但问是这些签字是否在法
有效。
Il n'existe juridiquement aucun obstacle à la participation des femmes à la vie politique.
妇女参与政治生活在法
的障碍。
La loi fait la distinction entre “transfert de droits” et “endossement”.
法的权利转让和背书有所
同。
Les décisions du Médiateur ne sont pas juridiquement contraignantes.
监察员的决定在法以
予执行。
Ainsi, la discrimination de droit en matière de rémunération est absente.
因此,在报酬方面在法
的歧视。
L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.
该协定寻求克服法和事实
的歧视。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail n'est toujours pas officiellement interdit.
仍然没有从法禁止工作场所的性骚扰。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。