La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.
这些妇女和家庭更容易受贫穷困扰。
La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.
这些妇女和家庭更容易受贫穷困扰。
Malgré ces réductions, la menace globale que représentent ces armes existe encore.
尽管实现了这些削减,但核武器来
全球威胁并未减少。
Comment ces femmes peuvent-elles se voir assurer l'accès à ces services?
多米尼加是如何保证这些妇女得到这些服务?
Malgré ces réductions, la menace globale que représentent ces armes existe encore.
尽管实现了这些削减,但核武器来
全球威胁并未减少。
Ces personnes ou autorités n'utilisent ces renseignements qu'à ces fins, mais.
员或当局只应将这种信息用于上述目
。
Toutefois, malgré ces progrès, la situation de ces enfants demeure grave et inacceptable.
然而,尽管已取得这一进展,受武装冲突影响儿童处境问题依然严重且难以接受。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新前景与合作道路。
L'accès à ces organes et à ces centres doit être ouvert en permanence.
这些主管机关和联络点必须可随时联系。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和协议修改很难弥补有关漏洞。
Dans ces conditions, il est beaucoup plus difficile pour les pays de combattre ces groupes.
这种结构大大增加了政府打击这些组织所面临困难。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Malheureusement, ces progrès se font encore attendre.
不幸是,这些领域仍然缺乏进展。
Le monde entier assiste à ces événements.
这一切都是在全世界民
眼前发生
。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义是,这些财政困难是完全可以避免
。
Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
为了上述理由,来文不可受理。
Quatorze pays testeront ces mesures cette année.
试点国家今年将实施这些措施。
Tous ces facteurs freinent considérablement le commerce.
所有这些都加重了贸易成本。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。