Ils ont été plus marqués chez les hommes que chez les femmes.
与妇女相比,教育对男子造成的大。
Ils ont été plus marqués chez les hommes que chez les femmes.
与妇女相比,教育对男子造成的大。
Cette tendance s'observe aussi bien chez les hommes que chez les femmes.
不论女失业者还是男失业者,都有这种趋势。
L'incidence totale des cancers augmente légèrement chez les femmes et chez les hommes.
妇女和男子的总体癌症发病率上升幅度极小。
Les performances ont été aussi bonnes chez les filles que chez les garçons.
“扫盲突破”对男孩和女孩都取得了同样好的效果。
Le taux de syndicalisation est plus élevé chez les femmes que chez les hommes.
女人比男人多地工会中组织起来。
Hormis l'hypertension, les maladies cardiovasculaires sont plus fréquentes chez les hommes que chez les femmes.
除了高血压以外,男子比妇女容易患上心血管病。
Le cancer de l'estomac est en régression tant chez l'homme que chez la femme.
男女胃癌病人的数目都已经下降。
Globalement, le niveau d'activité économique est moins élevé chez les femmes que chez les hommes.
总的来说,女性参与经济活动的水平低于男子。
La participation est légèrement plus élevée chez les hommes handicapés que chez les femmes handicapées.
残疾男子的参与率略高于残疾妇女。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状遭受单独监禁的人群屡见不鲜。
Le taux d'alphabétisation chez les femmes est de 19,1 %, contre 38,7 % chez les hommes.
女性识字率现为19.1%,而男性识字率则为38.7%。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略多于女孩的情况。
La proportion des primo-demandeurs est légèrement plus importante chez les hommes que chez les femmes.
男性首次求职者的比例略大于女性。
Les personnes déplacées rentreront bientôt chez elles.
境内流离失所者将很快返他们的家园。
L'analphabétisme chez les agriculteurs a considérablement reculé.
农民的文盲率已经大为降低。
Chez les Hmong prévaut une structure patrilinéaire typique.
赫蒙族群体中,可以见到典型的父系结构。
La lutte contre le terrorisme commence chez soi.
反恐斗争必须从己的国家做起。
La situation est plus alarmante chez les jeunes.
青少年的情况加令人担扰。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Toutefois, beaucoup n'ont pu retourner chez eux.
尽管如此,仍有许多难民无法返家乡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。