Cet appui doit être fourni sans délai.
这种支持必须在不久的将来提供。
Cet appui doit être fourni sans délai.
这种支持必须在不久的将来提供。
Ces problèmes doivent être réglés sans délai.
这些挑战必须毫不延误地加以应对。
Ce problème devrait être réglé sans délai.
这个问题应该毫不拖延地得到解决。
En raccourcissant de moitié les délais de recrutement.
目标是把平均征聘时间缩短一半。
D'autres législations ne prévoient pas de délai.
另一些破产法并无此种限规定。
Un autre facteur est le délai de traduction.
另一因素就是翻译所需时间。
Le Conseil de sécurité doit agir sans délai.
安全理事会必须毫不拖延地采取行动。
D'autres lois ne prévoient pas de délai.
另一些破产法并无此种限规定。
Elles doivent être mises en œuvre sans délai.
必须毫不拖延地执行这些措施。
La Partie répond dans un délai de quatre semaines.
缔约方在4周之内作出答复。
Les Parties répondent dans un délai de quatre semaines.
缔约方在4周之内作出答复。
Tout cela doit être fait dans les délais prescrits.
所有这些都必须在规定时间内完成。
Il faut mettre à profit ce délai pour progresser.
必须利用这一时间来取得进展。
Par ailleurs, il faudrait probablement fixer un délai maximum.
同时,大概应当规定完成付款的长限。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定的时限内递交。
Les mémoires ont été déposés dans les délais prescrits.
诉状已在规定的时限内递交。
La Chambre fixe le délai de dépôt des observations.
分庭应确定提交此类意见的时限。
Tout est mis en œuvre pour respecter les délais.
目前正全力争取在后限前完成有关工作。
Seul le vendeur peut accorder des délais d'exécution.
只有卖方能够允许这种延履约。
Veuillez préciser les délais concrets proposés pour leur adoption.
请进一步提供颁布这些立法的具体时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。