Certaines font état de despotisme, de détention arbitraire et de mise en cause fallacieuse.
这些案件涉及高压政策、任意拘留和错误地牵连到他。
Certaines font état de despotisme, de détention arbitraire et de mise en cause fallacieuse.
这些案件涉及高压政策、任意拘留和错误地牵连到他。
La référence faite à la prétendue agression militaire de l'Arménie est totalement fallacieuse.
对所谓亚美尼亚军事侵略提法,是完全误导。
Les inspecteurs ont prouvé que ces armes n'existaient pas et que ces allégations étaient fallacieuses.
武检员已经证,并不存在这种武器,这些指控是不实。
L'obligation de rendre compte doit être définie de façon adéquate; à défaut, l'approche sera fallacieuse.
必须适当规定责任制,不然这一方法将是错。
Souvent, la discrimination se cache derrière des prétextes fallacieux.
这种歧视往往以谬误借口作为推托理由。
Il a fait des comparaisons fallacieuses avec d'autres conflits.
他作了似是而非与其他冲突比较。
C'est une thèse totalement fallacieuse qui a été rejetée.
这个模式造成贫困,因此遭到反对。
La prétendue « nette réduction » des effectifs militaires turcs est fallacieuse.
这种所谓大幅度裁减土耳其部队说法令产生误解。
En outre, toute analogie avec l'Afghanistan du temps des Taliban s'avère totalement fallacieuse.
此外,任何与塔利班统治下阿富汗进行类比都是完全错误。
De par leur nature, elles ne sont pas seulement nuisibles mais totalement fallacieuses.
核武器性质不仅恶毒,而且根本是谬误。
Ils n'ont pas cru à ses allégations fallacieuses ni entériné ses exigences infondées et déplacées.
它们不相信其中不实指责,不支持其中无根和不适当要求。
Le rapport du Groupe d'experts précédent était un tissu d'allégations fallacieuses et dénuées de fondement.
前一专家小组报告是许多虚假、无稽指控汇编。
Les papiers peuvent contenir des codes douaniers fallacieux ou des adresses et autres coordonnées d'entreprises et importateurs fictifs.
书面文件可包括伪造付税单或伪造进口商、商业和地点虚假记录。
Deuxièmement, dans ce document, Freedom House donne des informations et des indications contradictoires et entièrement fallacieuses.
第二,这份文件所载资料、特别是该组织所作声,不但前后矛盾,而且全无事实根。
Les détenus ont été acquittés à la suite d'un procès fallacieux dénoncé par la presse américaine.
被拘捕者在美国新闻媒体指控为虚假审判中获得无罪释放。
Les faits seuls - et non les arguments spécieux ou fallacieux concoctés par Israël - pourront exonérer Israël.
只有事实——而不是以色列臆造虚假辩辞——才能洗清以色列嫌疑。
Le premier argument est fallacieux.
宣布废除条约点是一种幻想。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆提出虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
L'assertion de l'État partie selon laquelle l'auteur n'est pas un activiste de grande notoriété est, selon le conseil, fallacieuse.
从这一意义上来说,律师认为,缔约国关于撰文不是一个引注目激进分子点是站不住脚。
Le Groupe d'experts s'est fondé sur des informations fallacieuses provenant d'organisations soumises à des d'enquêtes judiciaires.
专家组把曾经受到刑事调查组织提供虚假情报当作依。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。