C'est un très joli nom, mais il est inexact.
这是一个漂亮的名字,但切。
C'est un très joli nom, mais il est inexact.
这是一个漂亮的名字,但切。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息准
会浪费宝贵和稀缺的资源。
D'où des évaluations inexactes des programmes et des informations erronées sur les résultats obtenus.
这些因素导致方案评价准
,也导致未能充分报告所取得的进展情况。
Les informations du domaine public, en outre, sont souvent incomplètes et inexactes.
公共记录中的信息往往是完整或错误的。
L'allégation arménienne concernant un blocus est dénuée de fondement juridique et inexacte.
亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。
Pour remédier à cette situation, il a été proposé d'ajouter le mot “incomplètes” après “inexactes”.
为处理这种情形,建议在“准
”一词
加“
完全”一词。
Mme Van Buerle indique que malheureusement l'information figurant au paragraphe 8 du rapport est inexacte.
遗憾的是,报告第8段提供的资料正
。
En outre, l'analyse chronologique établie par la MINURSO et par la FINUL était inexacte.
此外,西撒特派团和联黎部队的账龄分析准
。
Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.
但是,由于报告全面,
及时,
,使登记册难以发挥作用。
La conclusion apparaissant dans ce paragraphe de la lettre du CCT est inexacte.
反恐委员会来信中的这一段结论是正
的。
Le dol ou l'apport des informations inexactes, incomplète ou équivoques.
欺骗或提供准
、
完整或误导性信息。
Ainsi, une conclusion qui reposerait uniquement sur la méthode d'évaluation serait limitée et inexacte.
仅仅依据评价方法得出结论是有局限性的,正
的。
Troisièmement, le projet est simplement inexact et contient des contre-vérités.
第三,决议草案完全准
,歪曲了真实情况。
L'appel lancé par la représentante d'Israël et ses allégations sont tendancieux et totalement inexacts.
以色列代表所发出的呼吁和它的指控是误导性的和完全错误的。
Mais il est inexact de dire que la paix frappe à notre porte.
但如果说和平在敲我们的门,这是真实的。
Il est donc inexact de parler de renonciation à la souveraineté territoriale.
这与允诺同,允诺只是简单地行使一项特权。
Cette affirmation est manifestement inexacte en ce qui concerne l'Accord de Lusaka.
* 这项有关《卢萨卡协定》的说法大错特错。
En revanche, il est inexact d'affirmer qu'il s'agissait d'une autre direction de la police.
但声称者属于另一警察总署是错误的。
Il a également mis en évidence des données financières inexactes concernant certains projets.
监督厅还发现个别项目的财务报告准
。
C'est évidemment inexact, comme l'a dit le Premier Ministre par intérim, le cheikh Sabah al-Ahmad.
这是明显错误的,正如代理首相谢赫·萨拉赫·艾哈迈德所说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。