Diffusion des droits des travailleurs migrants saisonniers.
宣传临时劳动者的劳动权利。
Diffusion des droits des travailleurs migrants saisonniers.
宣传临时劳动者的劳动权利。
Le nombre des hommes travailleurs migrants a diminué.
男性劳
的数量减少了。
L'Allemagne attire des migrants depuis des temps immémoriaux.
德国作为一个国家自古来就吸引着
。
On peut observer un bilan également mitigé pour les migrants.
在问题上也可
看到类似的进展与挫折相伴而行的情况。
Cette situation a de graves conséquences psychologiques pour les travailleurs domestiques migrants.
这在心理上对徙家
佣
造成了严重的后果。
D'autres pays n'ont commencé que récemment à accueillir des migrants.
另一些国家只在最近才成为徙者接受国。
Près de la moitié de tous les migrants internationaux sont des femmes.
所有的国际中,有将近一半是妇女。
Dans d'autres cas, un tel recours doit être introduit par le migrant.
在其他情况下,行政拘留的司法审议只是应迁徙者要求而执行。
L'Indonésie appuie les politiques en matière de migration qui émancipent les migrants.
印度尼西亚赞同赋予徙者权力
徙政策。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的,每五
中就有
上是
。
Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?
如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的?
Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.
汇款也可能对本身构成经济负担。
Un statut illégal accroît la dépendance du travailleur domestique migrant et sa vulnérabilité.
活动的非法性质进一步增加了徙家
佣
的依赖性和脆弱性。
Mais les problèmes des migrantes et des enfants migrants ne s'arrêtent pas là.
此外,徙妇女和儿童问题并不限于贩卖问题。
La Rapporteuse spéciale a également eu la possibilité de parler à divers migrants.
特别报告员还有机会与各类难交谈。
Les pays à revenu élevé devraient héberger 62 % de tous les migrants internationaux.
预计高收入国家将收留所有国际徙者中62%的
。
Parmi les non-Belges, 76,5 % sont des migrants originaires de l'Afrique subsaharienne (SAM).
在非比利时中,有76.5% 是撒哈拉
南非洲的
。
Certaines pratiques qui rendent les migrants plus vulnérables sont à éviter ou à proscrire.
有些做法增加了徙者的易受伤害性,应当避免或宣布违法。
La Rapporteuse spéciale salue les ONG qui aident et accompagnent les migrants en détention.
特别报告员建议非政府组织支持和援助被拘留的。
La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.
贫困还迫使许多在别无选择的情况下离开自己的祖国。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。