Le Conseil est l'organe directeur de la magistrature espagnole.
总委员会西
牙司法
的管理
构。
Le Conseil est l'organe directeur de la magistrature espagnole.
总委员会西
牙司法
的管理
构。
La Commission est un organe d'enquête indépendant et impartial.
委员会一个独立、公正的调查
构。
La Division des services communs serait composée des organes suivants.
共同事务司将包括以下办公室和科。
Plusieurs recommandations portent sur des questions relevant strictement des organes intergouvernementaux.
一些建议涉及完全由政府间构管辖的事项。
Les sources de capitaux suspectes sont signalées aux organes de répression.
若资本来源可疑,则告给执法
。
Elle étudierait la possibilité de soulever la question auprès des organes intergouvernementaux.
应考虑向政府间构提出这个问题。
Certains besoins sont communs à plus d'un organe de la Cour.
有些需要法院一个以上
的共同需要。
Le Comité consultatif fait observer qu'il s'agit d'organes intergouvernementaux.
咨询委员会指出,这些都政府间
构。
Le mariage est célébré devant l'organe administratif responsable du registre des mariages.
在负责婚姻登记的国家行政构缔结婚姻。
La Banque centrale du Samoa est l'organe de contrôle des banques nationales.
萨摩亚中央银行国内银行的管理
构。
Cinq propositions recommandent que le Forum serve d'organe directeur à l'instrument.
有五项提案提出,论坛应担任文书的理事构。
Ce projet pilote serait par la suite examiné par les organes intergouvernementaux compétents.
有政府间
构随后将审议该试验项目。
Le Secrétaire général devrait aider plus activement les deux organes à surmonter cet obstacle.
秘书长在协助这两个克服这一障碍方面应发挥更为积极主动的作用。
Ils présentent ensuite à l'organe compétent un rapport assorti de leurs recommandations éventuelles.
而后,他们可向有构
告并附上任何建议。
Le commissaire juridique est l'organe juridictionnel de première instance dans les questions civiles.
法律长官负责进行民事一审司法
。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Le quatrième abris est géré par un organe national de sécurité sociale l'APPOGG.
第四个避护所由国家社会福利构APPOGG管理。
Toute réduction devrait donc être approuvée au cas par cas par l'organe concerné.
因此,有构必须在对个案进行审议后才能核可削减。
En l'absence d'observation, je considérerai que la Commission souhaite créer ces trois organes.
如果没有其他意见,我就认为,裁审会希望设立这三个构。
Les registres des monuments culturels sont tenus par les organes compétents, conformément au principe territorial.
文化古迹遗址的登记册按属地原则,由主管构保管。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。