Nos personnalités sont tellement différentes.
我们完全
同。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们完全
同。
Division I principalement de produire et de vendre dans sa personnalité!
我司主要以生产和销价为!
12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?
你幻想改变自己格吗?你想象谁呢?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整人
和记忆(好坏)主要是取决你
情感上
适应力。
Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.
雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国人最喜爱人物。
Nos personnalités sont tout à fait différents.
我们完全
同。
Sa personnalité s'affirme de jour en jour.
他日益明显地表现出来。
Sa personnalité et son caractère le font réussir.
他和品格成就了他。
Je dois faire attention à ce trait de personnalité.
我该注意下这
人格上
问题。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明,是与拥戴者之间
情感纽带。
Un design unique, la personnalité, de la mode fashion style.
设计独特、有、款式时尚新潮。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人地位。
La véritable personnalité de l'époque pour répondre à la demande.
真正迎合了时代
需求。
Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
非常适合现代人追求时尚、心理。
S'agit-il également des organismes ayant une personnalité juridique distincte?
这提法包
包括属于单独法律实
机构?
Ils doivent en outre construire leur personnalité et gérer leur sexualité.
这些挑战问题包括特征
形成和如何处理
人
问题。
Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.
隶属湖北大学具有独立法人资格国有企业。
Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !
活力,态度,,是外貌之外最重要
特质,特别是如果你并没有足够
美貌!
Les jeunes justifient leur démarche au nom de leur personnalité et refusent de transiger.
“年轻人常常以格
合为由提出离婚并且拒绝调解。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取
名知名人士
发言。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。