Nous examinerons les recommandations une par une.
我们将逐一审议这些建议。
Nous examinerons les recommandations une par une.
我们将逐一审议这些建议。
Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.
我们向安理会推荐我们特别建议。
L'UIA a travaillé activement sur cette recommandation.
乌干投资管理局积极落实了这项建议方面
工作。
Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.
委员会也可提出自己建议。
Le Secrétaire général approuve les recommandations du Groupe.
秘书长同意该小组建议。
Ma délégation rejette avec vigueur les recommandations du Bureau.
我国代表团强烈反对总务委员会建议。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重要建议。
La Commission est priée d'adopter les recommandations révisées.
请委员会通过经订正建议。
Le Comité a adopté la nouvelle recommandation 185 proposée.
全委会通过了拟议新建议185。
Le Comité a adopté la nouvelle recommandation 186 proposée.
全委会通过了拟议新建议186。
La modification proposée pour la recommandation 165 est adoptée.
提议对建议165
修正获得通过。
La modification proposée pour la recommandation 187 est adoptée.
提议对建议187
修正获得通过。
Le Comité a adopté la nouvelle recommandation 107 proposée.
全委会通过了拟议新建议107。
La modification proposée pour la recommandation 66 est adoptée.
提议对建议66
修正获得通过。
Le Comité a adopté la nouvelle recommandation 188 proposée.
全委会通过了拟议新建议188。
L'Administration a ainsi pleinement appliqué cette recommandation.
在开展这项工作时,管理部门已充分落实这一建议。
Les modifications proposées pour la recommandation 40 sont adoptées.
提议对建议40
修正获得通过。
Nous nous félicitons des recommandations du Groupe de haut niveau.
我们欢迎高级别小组建议。
C'est pourquoi l'Irlande appuie la recommandation du Bureau.
为此,爱尔兰支持总务委员会建议。
Le Secrétariat de l'ONU n'approuve pas la recommandation.
联合国秘书处不同意这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。