Cette disposition est jugée superflue par une minorité.
少数人对此规定持批评观点,认为此一举。
Cette disposition est jugée superflue par une minorité.
少数人对此规定持批评观点,认为此一举。
Celles qui sont superflues disparaîtront progressivement d'elles-mêmes.
那些的举措将逐渐消亡。
L'Azerbaïdjan a estimé que cette modification était superflue.
阿塞拜疆认为这种修正。
L'exception en cas de soupçon raisonnable est donc superflue.
因此,合理怀疑这种例外情形的。
Le Tribunal considère donc qu'une telle disposition serait superflue.
因此,法庭认为不必实施此项规定。
En dépit des apparences, la directive 2.8.4 n'est aucunement superflue.
(4) 无论外表如何,准则草2.8.4。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,会使这项过时的公约成为。
Rétrospectivement, on peut se dire que ces informations supplémentaires étaient superflues.
事后回顾,也许不需要更的资料。
Selon un avis, cela créerait un élément supplémentaire qui risquait d'être superflu.
一种意见认为,保留该词会产生一个附加的而且可能的因素。
L'établissement de rapports nationaux à l'intention du Forum deviendrait ainsi superflu.
因此,向论坛提交国家报告不必要的。
Énumérer les remarquables initiatives et résultats de l'ATNUTO serait, je crois, superflu.
无需罗列东帝汶过渡当局采取的出色的主动行动和取得的成就。
Pour un autre membre, l'alinéa a ne rendait pas superflu l'alinéa e.
另一种意见认为,从第14条(a) 的含义看来,第14条(e) 款并不的。
S'il l'avait fait, la résolution 1559 (2004) du Conseil aurait été superflue.
如果以色列执行了这些决议,安全理事会就不必通过第1559(2004)号决议了。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner si le texte entre crochets est superflu.
工作组似宜考虑方括号内的文否。
Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe était superflu et qu'il devait être supprimé.
有些代表团指出,本款的,应予删除。
À l'alinéa a) ii), j'ai supprimé les mots « conformément à la loi », ceux-ci étant superflus.
在第(a)㈡项中,我删去了“按照法律”的提法,因为这一提法的。
Une telle disposition serait donc superflue.
因此,这一规定将的。
Les entrevues superflues ou répétées étaient interdites.
不允许进行不必要和重复的面谈。
Cette situation est aussi regrettable que superflue.
这一种令人遗憾和不必要的局势。
La condition supplémentaire concernant le siège pourrait donc paraître superflue.
因此,要求注册办事处这一项额外规定也许看来的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。