On a estimé que ce délai était suffisant.
大家都认为这个期限足够了。
On a estimé que ce délai était suffisant.
大家都认为这个期限足够了。
Est-ce que vous pensez que ca sera suffisant pour vivre là-bas?
认为这些钱足够
边生活了吗?
Pour réussir il faut une motivation suffisante .
成功需要足够动力。
Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?
我们是否有足够时间制造足够
疫苗?
Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!
专业务实,质量稳定,价格优惠,货源足,信誉良好!
Sans argent suffisant, c'est très dur defaire vivre sa famille.
soutenir sa famille养(家)yǎng (jiā )钱不够,很难养家。
C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.
这足以使他发怒了。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察物体放
载物台上,并给物体足够
照明。
Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周边木制品加工行业人员、劳力足。
Obtenir les pouvoirs réglementaires suffisants pour exiger les renseignements nécessaires.
寻求法规授权,索取必要
资料。
C'est un grand pas, mais pas du tout suffisant.
这是一大进展,但还远远不够。
Alors, il faut se demander si ces progrès sont suffisants.
我们应当问一下自己,这种进展是否足够?
Nous verrons à leurs effets si ces efforts sont suffisants.
对这些努力是否真正考验,无疑是它们
实地
影响。
Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果定期服药,走
时候带够了。
Fertile en sources naturelles, notre village est faute de fonds suffisant d'exploitation.
4 我们村子自然资源丰富,但是没有足够开发资金。
Les transferts d'attributions doivent être accompagnés de moyens financiers suffisants.
赋予责任
同时,必须提供
足
财政手段。
Ce département devrait être doté de ressources humaines et financières suffisantes.
应该向这个部门提供足够人力和财政资源。
La seule création des Tribunaux pénaux internationaux semble ne plus être suffisante.
国际刑事法庭存
看来已经不够。
Tout ceci dépend en grande mesure d'une assistance internationale suffisante et soutenue.
很大程度上说,所有这一切依赖于
、持续
国际援助。
Je pense qu'une suspension de séance de 15 minutes sera largement suffisante.
我认为,暂停15钟已经足了。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。