Un soutien spécial est fourni aux élèves handicapés.
向残疾学生提供了特别支持。
Un soutien spécial est fourni aux élèves handicapés.
向残疾学生提供了特别支持。
Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.
因此,,学生们需要交越越多的钱。
Cette proportion décroît lorsque l'on s'élève dans la hiérarchie.
随着行政等级的上升,该比例逐渐下降。
Aux Bermudes il existe 12 écoles maternelles comptant 452 élèves inscrits.
百慕大有12所幼儿学校,一共约有452名学生。
Ainsi, l'enseignement permet aux élèves d'accéder à l'informatique.
通过育,小学生就有机会学习信息技术。
Cent-vingt lettres semblables ont été reçues des élèves du même lycée.
另外收到自同一所高中的120封类似的信。
Dix-sept lettres semblables ont été reçues des élèves du même lycée.
另外收到自同一所高中的17封类似的信。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神学院学生占全国注册学生的4.5%。
Dans certaines municipalités certaines écoles ont même moins de 10 élèves.
在一些城市,有的学校甚至只有不到10名学生。
Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 235 élèves.
另外还有一所技术和职业学校,学生人数为235人。
M. Yamanaka (Japon) demande à combien s'élève le crédit en question.
Yamanaka先生(日本)想知道这笔款项的数额多少。
Trois lettres semblables ont été reçues d'élèves de la même classe.
这位学生的同班同学另外又发3封类似的信。
Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 214 élèves.
另外还有一所技术和职业学校,学生人数为214人。
Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 380 élèves.
另外还有一所技术和职业学院,有学生380人。
Élargissement des services sociaux et sociopédagogiques offerts aux familles qui élèvent des enfants.
向有子女的家庭提供社会和社会-育服务。
En outre, il existe 8 établissements privés accueillant 6 767 élèves.
另外,现在有8所非国有形式的中等专业学校,在校生6767人。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
室过度拥挤,一名师平均带140名学生。
Aux Bermudes il y a 12 écoles maternelles comptant 452 élèves inscrits.
百慕大有12所幼儿学校,一共约有452名学生。
L'objectif visé est d'inculquer aux élèves le sens des valeurs sociales.
在这一层意义上,课程的目的就是向学生传授目前的社会价值观。
Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.
同时为公办学校和私立学校的学生提供这种援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。