Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
健康
生态系统
这种能力则有限。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
健康
生态系统
这种能力则有限。
Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.
这种状况可持续,是
健康
,
该继续。
Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.
让我们永久终结凌驾于他人之上健康
企望。
Cela n'est pas bon pour la société plus ouverte et intégrée que nous souhaitons tous.
这对于我们都希望看到更开放和融合
社会来说,是
健康
。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种健康
对峙。
Le Gouvernement éthiopien n'a pas l'intention de poursuivre un dialogue de sourds malsain avec l'Érythrée.
由于厄立特里采取充耳
闻
态度,埃塞俄
府
打算继续与该国进行这种
健康
对话。
La forte hausse du nombre de différends découlant d'accords internationaux d'investissement n'est pas nécessairement une mauvaise chose.
国际协定引起
争端急增
一定是
健康
事态发展。
Cette tendance malsaine ne doit en aucune façon prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.
而只要联合国保持活力,这种健康
倾向就
会占上风。
Ces arriérés créent des difficultés financières extrêmes qui obligent l'Organisation à recourir aux avances internes, une pratique contestable.
那些欠款使得联合国经费捉襟见肘,迫使它
得
依靠交叉借款这种
健康
做法。
Utilisée à l'excès, cette forme de financement crée une situation malsaine et rend difficile la planification des programmes.
如果过度使用这种经费筹措方式会造成一种健康
状况,导致很难制定方案计划。
Nous ne pouvons atteindre un environnement sain sans un effacement de l'analphabétisme.
消除文盲,就
可能构建一个健康
环境。
Cette lacune est clairement incompatible avec le droit au meilleur état de santé possible.
缺乏此种管理,显然符合最佳健康权
要求。
Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.
移徙女工经常遭受可能危害其健康平等待遇。
Un environnement insalubre non seulement est dommageable pour l'athlète mais aussi n'incite guère les particuliers à pratiquer un sport.
健康
环境
仅会损害运动员、而且还会挫伤个人参与体育运动
积极性。
Si les femmes ne sont pas en bonne santé, nos sociétés et nos économies ne seront pas saines.
如果妇女健康,我们
社会和我们
经济就
可能健康。
On a constaté la même évolution au Danemark, où les conséquences de modes de vie malsains sont encore plus nettes.
相似情况在丹麦出现过,那里
健康
生活方式更为明显。
Le maintien et l'amélioration de l'état de santé exigent plus que des mesures concrètes concernant la santé de l'individu.
保持和增进健康状况要求只是影响个人健康
具体行动。
La mobilisation de leurs ressources intérieures étant faible, les PMA restent en situation de dépendance malsaine par rapport à l'aide.
由于国内源调动水平很低,最
发达国家仍然处于
健康
援助依赖状况。
En outre, les troubles de l'alimentation dus à des habitudes alimentaires malsaines suscitent bien des préoccupations dans le monde occidental.
此外,健康
饮食习惯造成
饮食紊乱,也引起了西方世界
极大关注。
Ma délégation note que les conclusions du Groupe d'experts montrent sans aucun doute possible que ce lien malsain est bien réel.
我国代表团注意到,专家组结论毫无疑问表明存在着这种
健康
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。