Il s'est présenté en chair et en os.
他出场。
Il s'est présenté en chair et en os.
他出场。
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
房东来收房租了。
Monsieur le directeur va personnellement ici pour inspecter.
经理先到这儿来考察。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾踩点?
Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.
他曾向我提出送我到您家。
Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.
信息产业部部长王旭东也到科达公司进行考察。
Je m'en occuperai, le cas échéant.
必要时我会问的。
Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.
愿神祝福今次
会出席的人,在神的道上
根发芽。
Le Ministre lui-même s'est personnellement engagé à améliorer les conditions dans les prisons.
部长本人保证改善监狱条件。
Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.
他们可以接受这些人前来探访。
Le Président Reagan a adressé personnellement une lettre au Chancelier Kohl.
里根总统为此给科尔总理写信。
Le Secrétaire général a personnellement dénoncé ces assassinats.
秘书长本人谴责这种暗杀行径。
Assez parlé. Le mieux pour tester Google Chrome, c'est de l'essayer !
关于产品我们在这里不再赘述。对谷歌浏览器最好的测试就是你的试用!
Nous savons que le Président de l'Assemblée générale y est lui-même personnellement engagé.
我们知道,大会主席已经做出承诺。
Il aimerait discuter de telles allégations avec les autorités israéliennes elles-mêmes.
他本希望与以色列当局讨论这些指控。
Nous vous remercions également de nous honorer de votre présence, en cette occasion.
我们还感谢你光临而使会议增色。
Nous vous remercions, Monsieur le Président, de votre présence aujourd'hui à ce débat.
主席先,我们感谢你
出席这场辩论。
La présence également du Secrétaire général aujourd'hui est une preuve de son engagement personnel.
秘书长今天与会,表明他参与其事。
Elle nous ouvrit la porte elle-même.
所以她一直守着,给我们开门。
2,Si tu avais accepté notre invitation hier,tu aurais dégusté le repas préparé par ma femme.
假如你昨天接受了我们的邀请,那你就能品味到我妻子做的美味烹饪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。