Sa santé s'altère de jour en jour.
他的健康状况在一天天的化。
Sa santé s'altère de jour en jour.
他的健康状况在一天天的化。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病化。
La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.
讨论化了,他语向。
L'aggravation de la crise nucléaire a fait flamber le yen.
日本核危机的化使日元炙手可热。
C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.
法国经济形势逐渐化,这点很重要。
Le pire n'est pas sûr pour l'économie mondiale.
不能肯定的全球经济正在化。
La situation a empiré et elle risque même de s'aggraver encore.
局势已经化,甚至有可能进一步化。
Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.
气象条件急剧化,降低了能见度。
Nous pensions alors qu'elle ne pouvait pas empirer, mais nous nous sommes trompés.
经认为不能再化了,但确实在继续化。
La situation économique a encore empiré.
经济状况又化了。
A ce stade, la détection de plutonium n'est pas le signe d'une aggravation.
现阶段,探测到放射性钚并不代表事故进一步化。
La situation au Darfour s'est détériorée cette année.
达尔富尔局势今年有所化。
Depuis lors, la situation n'a pas cessé de se dégrader.
此后局势继续进一步化。
Les actions unilatérales ne font qu'aggraver la situation.
单边行动只会使形势化。
Cette mesure ne fait qu'aggraver la situation.
这一行动使局势日益化。
La situation au Darfour s'est considérablement dégradée.
达尔福尔的情况急剧化。
La question du pétrole exacerbe le conflit.
石油问题是冲突更加化。
La crise au Moyen-Orient s'est aggravée ces derniers mois.
中东危机近月来有所化。
La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.
非洲的教育质量继续化。
Les conditions de financement externe se détériorent également.
外部筹资条件也正在化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。