"Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".
立场总是很难被理解“。
"Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".
立场总是很难被理解“。
Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.
这些势力威胁到我们地区的安全。
Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进,也不能结束。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
两国之间的状态是基于很特殊的背景。
Je viens en ami, et non en ennemi.
我是抱着友好态度, 而不是抱着态度来的。
La cessation des hostilités continue de prévaloir.
双方再没有发生为。
La priorité est la cessation des hostilités, sans délai.
当务之急是立即停止。
Il n'est pas nécessaire d'avoir une intervention internationale pour mettre fin aux hostilités.
没有必要进国际干预体。
Mesures à prendre à la cessation des hostilités.
旨在终止状态的。
Le risque d'une reprise des hostilités existe toujours.
爆发冲突的可能性继续存在。
La cessation des hostilités est dans l'ensemble respectée.
停止基本上得到保持。
Les hostilités doivent cesser pour qu'elle puisse ce faire.
停止活是恢复工作的关键。
Elle leur demande instamment de cesser toutes les hostilités.
她吁请他们停止一切。
La communauté internationale ne cesse de rejeter ces politiques hostiles.
国际社会已反复谴责此类政策。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来的将诱发全球冲突。
Le mois prochain marquera le premier anniversaire de la cessation des hostilités.
下个月是停止一周年。
La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.
活结束之后的阶段是关键的。
Premièrement, il assure une cessation totale des hostilités.
第一,它确定全面停止。
Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.
开始时,电话线中断。
Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.
各派之间的冲突仍在各地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。