Me déranger à cette heure-ci, il ne faut tout de même pas exagérer!
这时候还来打搅我, 可也能太过分吧!
Me déranger à cette heure-ci, il ne faut tout de même pas exagérer!
这时候还来打搅我, 可也能太过分吧!
Il s’exagère la valeur de cette marchandise.
他过高估计这件商品的价值。
Ils ne sont pas gens à exagérer.
他们是
大其词的人。
Sans exagérer, j'ai bien attendu deux heures.
张,我足足等了两个小时。
Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.
一些商家大商品的效果。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一人是悲观主义者。他们
大了文化冲突的负面影响。
Ses exigences sont exagérées.
他的条件太高了。
On a également considéré que l'influence des institutions financières internationales était exagérée.
人们认为,国际金融机构的影响也往往被大。
L'Iraq soutient en outre que les dépenses prévues au titre du plan d'exécution sont exagérées.
伊拉克还说,执行计划的索赔费用大其词。
Nous ne voulons ni minimiser ni exagérer notre peine.
我们既张我们的悲痛,也
对这
悲痛轻描淡写。
Vraiment, il exagère.
他的确有点过分。
Franchement, il exagère.
可, 他是有点过分。
Il arrive certes au cinéma d'exagérer, mais pas toujours.
电影的确常用张手法,但
是一贯如此。
Nous ne tenons pas à exagérer ce sentiment d'espoir.
我们想过分强调希望的气氛。
Il ne faudrait toutefois pas exagérer l'importance de ces facteurs.
然而,应过分强调这些因素的重要性。
Mon propre discours sera sans exagérer le huit centième sur ce sujet.
相反,我们是各自独白,我们发表了各讲话——我的讲话,保守地估计,大概会是关于该专题的第八百次讲话。
On ne saurait exagérer l'importance du commerce dans le développement national.
在国家的发展中,贸易的重要性会被过分
张。
Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.
在缅甸的联合国机构至今仍然无法核实这项大
实的指控。
Il ne faut pas non plus se laisser aller à exagérer la menace.
同时,我们决能允许
大这
威胁。
I.A.: Si mon fils vous entendait… Il ne faut pas exagérer!
如果我儿子听到您这么说……别张了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。