有奖纠错
| 划词

Le restaurant japonais où on a passé la soirée est très authentique au niveau déco.

更不用说那些精美寿司,赏心悦目。

评价该例句:好评差评指正

Basket-ball, de chaussures, et de façon authentique.

篮球鞋,等正品

评价该例句:好评差评指正

Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.

我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无虚假。

评价该例句:好评差评指正

Un endroit authentique à déconseiller formellement aux amateurs de tourisme mondain.

这片土地不欢迎任何世俗旅行爱好者。

评价该例句:好评差评指正

Chez Bataille, tout art authentique est sadisme, toute posture d’esthète est masochiste.

对巴塔耶来说,所有真正艺术是萨德,所有审美姿态是马索赫

评价该例句:好评差评指正

Tous les vêtements aux sociétés de fournir des liquidités, sont tous authentiques.

公司所有服装提供现货,全部正品

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est la forme de représentation mondiale la plus authentique.

联合国是我们最真实全球代表形式

评价该例句:好评差评指正

Société fondée en toute bonne foi, à respecter le client est Dieu, authentique, Tongsouwuqi!

本公司以诚信为本,客就是上帝,货真价实童叟无欺!

评价该例句:好评差评指正

Tous nos produits sont main-tissage, les matériaux utilisés, une garantie absolue authentiques la laine.

我公司所有产品均为手工编织,所用材料,绝对保证正宗羊毛。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau authentique est au Louvre,celui-ci n'est qu'une copie.

原画在卢浮宫,这幅画只是一件复制品。

评价该例句:好评差评指正

Lui-même du reste ne semble pas avoir reconnu qu'elle était authentique.

确实,连Bollier先生好象不承认它是真

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une paix mondiale authentique n'a pas encore été réalisée.

但是,真正全球和平还没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.

这是一个恋爱女孩第一次真正情感。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Cour a l'obligation de s'incliner devant des poursuites nationales authentiques.

此外,该法院有责任将正当国家法律诉讼程序作为优先审理机构。

评价该例句:好评差评指正

Est intéressées peuvent apprendre à se comprendre.Je vous assure que l'entreprise de produits authentiques.

有兴趣话可以了解了解.我公司保证对出品货真价实.

评价该例句:好评差评指正

Cela exigera un appui authentique et large.

这将需要真正和广泛

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est un adepte authentique du rastafarisme.

提交人是一位真诚Rastafari教信徒。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération authentique est nécessaire pour dynamiser le développement social.

真实合作对于扩大社会发展而言是非常重要

评价该例句:好评差评指正

L'apprentissage authentique dépend de la volonté de l'apprenant.

真正意学习根据学习者意愿发生在学习者身上。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération authentique et continue entre tous les États est nécessaire.

所有国家之间真诚、合作必不可少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Il y a bien un pont mais c’est moins authentique !

是有一座桥,但不那么可靠

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et cette solution, je vous la propose dans l'académie Français Authentique.

而这个解决方案,我会在Français Authentique学院给你推荐

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Maintenant, je vous donne accès à un module de l'académie Français Authentique gratuitement.

现在,我给你免费提供“Français Authentique一个教学单

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous pouvez le faire, vous allez le faire grâce à l'académie Français Authentique.

你可以做,你会在Français Authentique帮助下做

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils trouvent le Pays basque plus authentique et moins prétentieux que la Côte d'Azur.

发现巴斯克地区比蔚蓝海岸更真实、而且更不矫揉造作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il va nous montrer les secrets de l'authentique fondue.

会向我展示正宗奶酪火锅秘密。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je parle d'ailleurs de tous ces personnages dans un module de l'académie Français Authentique.

此外,我会在地道法语学院一个教学单所有这些人物

评价该例句:好评差评指正
Food Story

! Une recette authentique et facile à réaliser !

一个正宗、易于制作食谱!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Quelle déclaration te semble la plus authentique?

你觉得哪种说法最真实

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Eric et Ramzy sont tout simplement d'authentiques GOGOLS.

艾瑞克与朗齐就是真正“GOGOL”(傻瓜)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une autre façon pour vous d'apprendre puisque je parle de façon plus authentique et plus naturelle.

这是你学习另一种方式,因为我以更真实和自然方式说话。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et donc, vous voulez parler un français à la fois naturel, authentique et quotidien.

因此,你想说一口自然、地道且日常法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc voilà tu peux parler de la météo si tu veux être encore plus authentique, ça sera parfait.

所以如果想更地道一点,你可以聊聊天气这将是完美

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et comment une marque peut être accessible et authentique ?

而一个品牌如何才能做平易近人、真实可信

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vraiment, c'est du français purement authentique.

这真是地道法语。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais en plus d'augmenter votre confiance en vous, vous aurez aussi des interactions plus authentiques avec les francophones.

但除了增强你自信心之外,你还能与法语人士进行更真实互动。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les portes de l'académie Français Authentique sont souvent fermées.

地道法语学院大门往往是关闭

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo de Français Authentiques.

感谢您加入我这个正宗法语新视频

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En somme, de nos jours, il passerait pour un authentique trouduc.

总之,在当今社会,可能被视为一个真正混蛋。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Justement, dans le module 83 de l'Académie Français Authentique, on parle beaucoup des soft skills.

在Français Authentique学院第83课讲了很多关于软技能内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comprimée, comprimer, compris, compromettant, compromettre, compromis, compromission, compromissoire, comproportion, Compsognathus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接