有奖纠错
| 划词

Bien que cette seconde attitude semble la plus fréquente, l'existence de telles confirmations n'infirme pas la positivité de la règle posée à l'article 23, paragraphe 3: il s'agit de mesures de précaution dont rien n'indique qu'elles soient dictées par le sentiment d'une obligation juridique (opinio juris).

虽然似乎为更常见的做法,然而,即使就了反对,削弱第二十三条第三款所立规则的积极意义:这系属防范性的措施,绝于任何法律义务含义的举措(法律意见)。

评价该例句:好评差评指正

Bien que cette seconde attitude semble la plus fréquente, l'existence de telles confirmations n'infirme pas la positivité de la règle posée à l'article 23, paragraphe 3 : il s'agit de mesures de précaution dont rien n'indique qu'elles soient dictées par le sentiment d'une obligation juridique (opinio juris).

虽然这第二态度似乎更为常见,但此的存在并削弱第二十三条第三款所提规则的积极意义:没有任何地方显示,采取这防范措施是因为感觉到有法律义务(法律信)。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pays de la région de l'Afrique n'ont pas été en mesure de fournir à l'OMS des données sur les cas signalés de paludisme et les décès dus au paludisme, ou sur les tendances des indicateurs utilisés en laboratoire (nombre de cas de paludisme confirmés par les laboratoires et taux de positivité des lames de sang).

非洲区域许多国家能向卫生组织提供关于住院疟疾病例和死亡以及实验室指标(实验室疟疾病例和载玻片显性率)趋势的数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤, 对极点, 对极效应, 对技术精益求精, 对继承人的侵占,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Garder la positivité et ne jamais abandonner.

我们要继续保持积,永不放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

On est autour de 35 à 40 % de positivité, aujourd'hui.

我们今天的积 35% 到 40%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Mais quand on teste, on a des taux de positivité record.

但当我们进行测试时,我们的阳率创历史新高。

评价该例句:好评差评指正
Le Tour du monde des idées - France Culture

La première liste était intitulée « mots optimistes impliquant une positivité » , la seconde, « mots provoquant le contraste » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路, 对讲机, 对奖券, 对焦, 对焦屏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接