Déclaration à consigner, Commission de Guam sur l'autodétermination.
《郑重声明:关岛自决委员会》。
Déclaration à consigner, Commission de Guam sur l'autodétermination.
《郑重声明:关岛自决委员会》。
Cette expérience est actuellement consignée pour être éventuellement ailleurs.
正在录这方面的经验以供在其他地方推广。
Il conviendrait ensuite d'analyser les idées ainsi consignées.
在录观点之后,要对其进行分析。
Ses propres recommandations sont consignées dans un rapport distinct.
咨询委员会自己的建议列于一份单独的报告。
Il requiert des sociétés de change de consigner par écrit toutes opérations.
· 外汇公司交易要提供充分单据。
Ma déclaration sera intégralement consignée dans le rapport de la présente session.
我的发言全文将列本届会议报告。
Les données financières sont correctement consignées dans le Système intégré de gestion (SIG).
财务数据在综合管理信息系统中得到正确陈述。
Ce rapport serait régulièrement examiné, il serait conservé et les mesures prises seraient consignées.
该报告将予以存档并定期审查,所采取的行动将录在案。
En pareil cas, l'affaire est consignée dans le dossier administratif de l'intéressé.
对这些案件,会制作一份录,存工作人员的公务身份档案。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府的国家观点现在已经有系统地录在案。
Je souhaite que cette déclaration soit consignée dans le document final de cette session.
我希望这一声明在会议最后结果文件中能够得到反映。
Les recommandations qui recueillent l'appui de l'État intéressé seront consignées comme telles.
得到所涉国家支持的建议将予以标明。
Je demande que la présente déclaration soit consignée intégralement dans le rapport de la Conférence.
“我请求将本声明逐字录会议报告里。
Décide également d'adopter les dispositions pratiques consignées dans l'annexe à la présente résolution.
又决定通过本决议附件内所载的组织安排。
M. Anwar a expressément demandé que sa position dissidente sur cette question soit consignée.
Anwar先生特别要求将他对这一问题的不同立场录在案。
Les procédures de contrôle budgétaire du Département des affaires politiques n'étaient consignées dans aucun document.
政治部没有关于预算控制程序的文件载。
Des tendances répandues et inacceptables de violations commises à l'encontre des enfants y sont consignées.
该报告是依照安全理事会第1612(2005)号、1379(2001)号、1460(2003)号和1539(2004)号决议提交的。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载准备工作文件中。
Ces données sont consignées dans le fichier des personnes indésirables.
此类录保存在不受欢迎人士登册中。
Toute observation doit être consignée dans le rapport du Comité.
此类评论意见均应纳委员会的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。