Le garçon indien est enfin devenu son ami.
那个印度男孩最终成了他的朋友。
Le garçon indien est enfin devenu son ami.
那个印度男孩最终成了他的朋友。
Elle a enfin trouvé chaussure à son pied.
她最终找到了合适的鞋子。
On prend enfin le chemin montant.
我们最走了条上坡路。
Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.
度过青年放荡时期,他终于成家了。
Les techniciens ont enfin réussi à mettre la machine en marche.
技师们终于成功把机器运行起来了。
Je vous ai enfin trouvé.
总算找到你们了。
Il s'est enfin casé.
他终于成家了。
Il fit tant qu'enfin la porte céda.
他用了好大劲儿终于把门推开了。
Enfin, le crédit aux entreprises reste faible.
最,企业的信贷依然脆弱。
La pluie a enfin cessé de tomber.
雨终于停了。
Enfin, il a rendu le dernier soupir.
最,他还是断气了。
La vague de froid s'est enfin retirée.
冷流终于过往了。
Enfin,je suis censé un de ses amis.
竟,我还算是他的朋友。
Enfin vous voilà! Je ne vous espérais plus.
您终于来了!我还以为您不会来了。
Combien la crédibilité de l'amour enfin reste?
爱的可信度到底剩下多少?
Un prétendant enfin se présenta pour la seconde.
终于有一个想求婚的人被介绍给二姊了。
Il se comporte enfin comme un chef d’entreprise.
农民终于可以如同企业家那样的工作。
Enfin les vacances, que penses-tu d'un petit voyage ?
假期终于来了,咱们出去旅行怎么样?
Enfin, te voilà! Tu y a mis le temps!
你终于来了!你花的时间真够长的。
L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?
难道倒霉的时刻终于要来了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。