Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公种概念非常敏感。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公种概念非常敏感。
Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.
他是一起不公件
受害者,可是他不敢抗议。
C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !
“真不公!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙
学政!”
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
活著一群被社会隔离、歧视
人们,
活
不幸与不公
使他们变得极其敏感和暴力。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到
不公。
Ils ont protesté contre cette injustice .
对种非
义行为 ,他们提出了抗议 。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
个好人见义勇为。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系特点继续是不公平和不平等。
Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.
我们都感受到对国际社会最严重
侵犯和污辱。
À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.
在某些方面,它还加剧了因为些不平等而产
不公状况。
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
人类斗争就是一场反对罪恶和不公
行为
斗争。
La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).
种不公
对待
根源是第2758(XXVI)号决议。
Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.
是纠
过去对各国土著人民犯下
历史不公
一次新机会
开始。
C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.
我们努力解决最突出非
义现象,
是
项努力向前迈出
一步。
Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.
今天,个世界充满了不安全和无
义感觉。
Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.
强调对立做法会滋
不公
、不容忍、极端主义和侵略。
Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.
报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化机会之窗
在关闭。
La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.
国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有不公
。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是不公另一主要根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。