Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.
六月二十二日我们
第七十天。
Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.
六月二十二日我们
第七十天。
Ces deux approches sont indissociables l'une de l'autre.
这两类权利无法
。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
驻扎营地为男女提供设施。
En Suède, le contrôle des personnes et celui du fret se font séparément.
瑞典,客运
货运
管理
。
Veuillez indiquer si des centres séparés ont maintenant été ouverts.
请说明现否已经
设了
拘留所。
Il y a toutefois une tendance à séparer le travail de surveillance de l'assistance.
但,
着一种将监测与援助
倾向。
Ces programmes peuvent être entendus à Oslo sur une autre fréquence (90.1).
相同广播可奥斯陆通过
频率(90.1)收听。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境抵境旅客
移民检查
检查站进行。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们预算
合
一起
还
各自
?
Ces événements ont eu pour conséquence inévitable la constitution de deux administrations distinctes.
上述事态演变自然后果
出现两个
行政当局。
Les deux éléments peuvent même être séparables, selon les circonstances.
根据具体情况不同,这两个要素甚至有可能
。
À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.
铀浓缩公司,政治责任与工业
商业运作
。
Le développement durable des peuples est indissociable du financement des Objectifs du Millénaire.
各国人民可持续发展与为千年发展目标提供资金不可
。
Rappelons-le, en guise d'avertissement, à tous ceux qui voudraient séparer ces deux notions.
要让这种联系时时提醒警告那些企图将此两者
人。
Bien que le Représentant spécial ait rencontré cette délégation, les deux missions étaient clairement distinctes.
虽然特别代表会见了法律代表团,但两个查访团明确
。
En ce sens, ce premier principe est inséparable de l'ensemble des principes qui suivent.
这里要说,第一项原则与后面
各项原则
不能
。
L'on a jugé préférable de parler de domaine du droit international « distinct » ou « spécialisé ».
它们希望将其改称为“”或“专门化
”国际法领域。
La Finlande considère que ces droits ne peuvent être dissociés des droits civils et politiques.
芬兰认为,这些权利无法与公民权利
政治权利
。
POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?
为什么“”用一个词就可以表达暸,而"
一起"却要用两个
词?
Les communautés albanaises et serbes du Kosovo vivent dans une grande mesure de manière séparée.
很大程度上,科索沃阿族
塞族
彼此
生活
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。