Je vous prie de vous presser un peu.
我请您赶紧一些。
se presser: bouillonner, courir, foncer, s'activer, s'empiler, se dégrouiller, se dépêcher, se grouiller, se hâter, se blottir, affluer, assaillir, assiéger, déferler, se bousculer, accélérer, activer, précipiter, dépêcher, grouiller,
presser de: inviter, exhorter, conseiller,
se presser: atermoyer, déambuler, flâner, s'amuser, s'éclaircir, lambiner,
Je vous prie de vous presser un peu.
我请您赶紧一些。
Il a pressent un malheur .
他揣测到了幸之事。
Presser la pourpre de tes lèvres !
手指轻按你
红唇!
Ne vous pressez pas, on a largement le temps .
要急,我们还有很多时间。
Si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait.
〈口语〉〈戏谑语〉他还乳臭未干呢。
Plusieurs centaines de personnes se pressent comme pour une Assemblée Générale.
数以百计人到场犹如盛会。
Déjà 11 heures: je vous prie de vous presser un peu.
已经是11点钟了:我请求你稍微快一点儿。
C'est une lettre pressée,il faut la remettre au patron le plus vite possible.
这是封急信,应该尽可能快地交给老板。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
La nécessité d'une telle décision est donc devenue d'autant plus pressante.
这样一项决定必要性正
变得越来越紧迫。
3 Mais Lot les pressa tellement qu'ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison.
3 罗得切切地请他们,他们这才进去,到他屋里。
L'allée d'institut a laissé nos silhouettes de dos pressées et nos mémoires de la jeunesse.
校道,留下了我们匆忙背影和青春
记忆.
Pourquoi me pressez-vous la main ?
为什么,压着我手
放?
Le temps nous est mesuré; pressons-nous.
我们时间
多, 得赶快。
La situation est particulièrement pressante pour Nauru.
瑙鲁有一个特别紧迫事项。
Pourquoi se presser?
为啥那么急?
Les changements climatiques sont la question la plus pressante pour notre génération.
全球气候变化是我们这一代面临最为紧迫
问题。
Des débats thématiques sont désormais régulièrement tenus sur les questions internationales pressantes.
现,定期就迫切
国际问题举行专题辩论。
Améliorer la situation sécuritaire est la plus pressante de toutes les tâches à effectuer.
改善安全局势是有待解决各项任务中最紧迫
一项。
Le terrorisme international demeure aujourd'hui l'une des menaces les plus pressantes pour l'humanité.
国际恐怖主义仍是今天人类面临最严峻挑战之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。