Bon, voilà que ça recommence !
好呀, 又来了!
Bon, voilà que ça recommence !
好呀, 又来了!
Gare à vous si vous recommencez!
你再这样的话, 可得当心!
Très bien. Tu veux recommencer là ?
很好。可以再来一遍?
Elle recommence trios fois la même page.
她把一页书复看了三遍。
Si demain vous aviez échoué , recommenceriez-vous ?
您明天失败了,还接干?
Si vous pouviez tout recommencer, vous feriez quoi ?
可以一切开始,您会做什么?
Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.
复3次。冷却15分钟。
La lourde voiture s'ébranla, et le voyage recommença.
那辆笨的马车摇晃起来,旅行又开始了。
Dix fois il me faut recommencer, me pencher vers lui.
我得十次、八次地再作努力,我得俯身寻问。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得勘察地形。
Les rapatriements à partir du Libéria recommenceront prochainement.
从利比里亚遣返难民的工作将很快恢复。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
可以的话,我想要开始和你们在一起的高中生活,我的朋友们。
Il n'est jamais acquis, il est une œuvre sans cesse recommencée.
纪念决不可视为理所当然,它是一项必须不断更的义务。
Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.
第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在累积。
Nous avons tous le devoir de faire en sorte que cela ne recommence jamais.
我们各国都有责任确保不再犯这样的错误。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
输入有误,请复所有步骤或者联系客服。
Voilà qu'il recommence à pleuvoir!
瞧!又下起雨来啦!
Si tu recommences, tu seras puni.
你犯, 你就要受罚了。
On efface tout et on recommence.
〈口语〉我们全部推翻, 从头再来。
Le même miracle recommence chaque soir.
每天晚上,这样的奇迹都会上演一番。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。