Oui,le temps est très changeant en ce moment.
啊,最天气就变化无常啊.
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
啊,最天气就变化无常啊.
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变原则永远在变。
En deuxième lieu, les actes terroristes ne changent pas de nature en changeant de motif.
第二点,恐怖主行为变换理由并不能改变其性质。
De fait, le désarmement est le produit de circonstances mondiales changeantes en matière de sécurité.
事实上,裁军动态全球安全环境产物。
Le pays est toujours dans l'impasse politique, les parties ne changeant pas de position.
国治僵局继续存在,有关各方立场没有改变。
Le débat a donné un bon aperçu du contexte mondial changeant dans lequel l'UNICEF travaillait.
在此期间讨论使与会者对儿童基金会工作所处不断变化全球环境有了一个较好认识。
La première de ces assises changeantes est économiques.
这方面第一个不断变化基本要素经济上。
Comment dans ce contexte changeant progresser dans les prochains mois?
在这种千变万化情况下,我们可如何在今后几个月作出进展?
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中许多行动错综复杂、多层面、不断演变以及不可预测。
Le monde est différent, plus instable, plus changeant, plus complexe.
而现今则有所不同,更不稳定,更多变,更复杂。
La communauté internationale doit reconnaître la nature changeante des conflits.
国际社会必须承认冲突性质在发生变化。
Cela reflète à maints égards la nature changeante des conflits.
在许多意上,这映了冲突性质变化。
Nous devons montrer que nous pouvons nous adapter aux circonstances changeantes.
我们必须表明我们能够适应形势变化。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒无常。
Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.
《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正常状况。
Plutôt que des preuves matérielles, les enquêteurs recherchent des traces numériques souvent changeantes et aisément détruites.
计算机犯罪调查查出并不有形证据,而往往易失并短暂数据轨迹。
Afin de mieux réagir aux réalités changeantes, l'ONUDI a pris plusieurs initiatives nouvelles.
为了更好地适应不断变化现实,工发组织实行了若干新倡议。
En outre, l'ONU doit renforcer sa capacité à répondre à des priorités changeantes.
此外,联合国必须增强其适应不断变化优先事项能力。
Le Secrétaire général a maintes fois insisté sur la nature changeante de la guerre.
秘书长多次强调战争性质正在变化。
Dans le contexte mondial changeant du XXIe siècle, ce traité est désormais plus nécessaire que jamais.
在21世纪不断变化全球背景下,这项《条约》现在比任何时候都更为必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。