La Banque centrale iraquienne est désormais indépendante.
伊拉克中央银行现在是独立的。
La Banque centrale iraquienne est désormais indépendante.
伊拉克中央银行现在是独立的。
Il existe également à Curaçao des conseillers d'orientation indépendants.
在Curaçao岛还有一些独立的职业顾问。
Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.
任何个人或不能夸耀自己独立于他人。
La Commission électorale nationale doit devenir réellement indépendante, neutre et transparente.
全国选举委员会必须成为一个真正独立、中立和透明的机构。
Elle a été réalisée par un bureau de consultants privés indépendants.
这次评估由一家独立的私人顾问公司进行。
De fait, il a paru se comporter en organe intergouvernemental indépendant.
事实上,委员会的行事好像是一个独立的政府间机构。
Le Bureau du médiateur des enfants est un organe non politique indépendant.
儿童问题监察专员是独立的非政治机构。
Une commission électorale nationale indépendante, neutre et transparente devrait remplir cet objectif.
独立、中立和公平透明的全国选举委员会可以履行这项宝贵的职责。
Des commissions électorales nationales indépendantes et efficaces peuvent aider dans ce processus.
独立和有效的国家选举委员会有助于这一进程。
Il a encouragé la Commission électorale indépendante à poursuivre la préparation des élections.
委员会鼓励独立选举委员会开展选举筹备工作。
Des observateurs britanniques indépendants ont veillé au bon déroulement de ce nouveau scrutin.
来自联合王国的独立观察员监督了新的选举。
Il constitue une institution financière indépendante et autonome qui administre l'assurance maladie obligatoire.
这是强制健康保险的一个独立的单一融资机构。
Selon la Commission électorale indépendante, environ 50 % des électeurs enregistrés sont des femmes.
独立选举委员会提供的数字显示,妇女约占登记选的50%。
Les Palestiniens ont le droit de créer un État palestinien indépendant, viable et souverain.
巴勒斯坦人有权利建立一个享有主权、能够生存和独立的巴勒斯坦国家。
Plusieurs Mexicains ont déjà travaillé avec la Commission électorale indépendante pour former du personnel.
一些墨西哥人已经与独立选举委员会一道工作,培训人员。
D'autres ont quitté purement et simplement leur parti, et prétendent être des indépendants.
还有人则干脆离开本党,声明独立。
Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.
此前三个独立国际委员会在同一领域提出过很有价值的报告。
On doit clarifier ce qu'il faut entendre par point de vue indépendant.
另外,调查人员与检查专员的比例应按检查专员本身的权限加以确定。
Cela ne peut aider la cause juste visant à créer un État palestinien indépendant.
并不能帮助巴勒斯坦建立独立国家的正事业。
Je veux éviter de parler de deux organisations mondiales indépendantes, existant côte à côte.
我要避免谈论两个同时存在的独立的世界组织。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。