Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .
她表现的仅仅是一种表面上的观。
Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .
她表现的仅仅是一种表面上的观。
Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
满怀观的
出于政治或思想方面的原因,会这样做。
Cela donne lieu à un optimisme prudent.
这使我们有理由感到审慎的观。
Il nous faut aujourd'hui retrouver un certain optimisme.
我们需要恢复某种观精神。
Toutefois, certains facteurs cruciaux permettent un optimisme prudent.
但基于几个重要因素,我们表示谨慎的观。
Les espoirs sont des rêves mêlés d'optimisme.
希望和理想与观
混杂在一起。
Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !
她的观、简单和幽默让我如沐春风!
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么观了。
Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.
其成果令鼓舞,使
感到
观。
Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.
但古巴仍然抱有观和信任态度。
La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.
一些国家的局势使们产生了相对
观的态度。
La France partage l'optimisme prudent du Secrétaire général.
法国同意秘书长所表达的慎重的观态度。
Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.
我对未来仍然持审慎的观态度。
Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.
目前,实现这个目标的观情绪确实很高。
Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.
重点辩论的结果给我们带来了一定程度的观。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈观
或悲观
,实为愚蠢之举。
L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.
中东的事态发展是相当令鼓舞的。
L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.
中东最近的事态发展使我们保持某种程度的谨慎观。
Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.
最近发生的事件绝不应破坏我们的观情绪。
Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.
索马里最近的事态发展让我们有理由持谨慎的观态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。