Les choses évoluent donc dans le bon sens.
因此,情况正变得越来越好。
Les choses évoluent donc dans le bon sens.
因此,情况正变得越来越好。
Certains États parties travaillent déjà dans ce sens.
一些缔约国已在努力工作。
La Turquie encourage l'Iraq dans ce sens.
土耳其一直在鼓励伊拉克朝着这一向前进。
Et nous continuons d'oeuvrer dans ce sens.
我们必须承认,对《化学武器公约》范围之外一些国家确存有扩散关切。
Voici comment ils se présentent à mon sens.
让我从自己角度来审视这些因素。
Je les invite à poursuivre dans ce sens.
我鼓励他们继续这一趋势。
Nos engagements internationaux vont dans le même sens.
在我们国际承诺中也有相同内容。
Veuillez préciser les mesures prises en ce sens.
请说明贵国在这面采取了哪些措施。
Nous devons continuer d'oeuvrer dans ce sens.
我们必须沿着这些路线继续工作。
La non-prolifération sans désarmement nucléaire n'a aucun sens.
没有核裁军不扩散毫无义。
Des progrès significatifs ont été faits dans ce sens.
在这一领域取得了重大进展。
Le Comité doit redoubler d'efforts dans ce sens.
委员会应加倍努力,以实现那一目标。
L'Inde contribue aux efforts déployés en ce sens.
印度正在对这面努力作出贡献。
Nous accueillerons favorablement toute proposition constructive dans ce sens.
我们将积极地看待为此提出任何建设性建议。
Plusieurs initiatives locales ont été prises en ce sens.
在这一面,当地已经采取了几项主动措施。
Beaucoup a déjà été accompli dans ce sens.
这面已经取得了很大成果。
Or, l'Érythrée ne fait rien dans ce sens.
但厄立特里亚对这些均不感兴趣。
Il faut en saluer le sens et l'initiative.
我们必须欢迎这一有义主动行动。
L'Islande a elle-même pris un engagement dans ce sens.
冰岛也在承担起自己责任。
Nous soutiendrons toutes les mesures adoptées dans ce sens.
我们将支持沿着这一道路前进所采取所有措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。