Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜,但是始终没能有一个确切的答案。
Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜,但是始终没能有一个确切的答案。
Mais c’est une simple hypothèse !
能这只是一个过于简单的假设!
Peut-on prouver une hypothèse scientifique ?
我们能不能证明一个科学假说?
On a exclu l'hypothèse du suicide.
人们排除了自杀的假设。
2。Faites des hypothèses ,Répondez aux questions .
做一些假设,回答一些问题。
Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.
◊ 死于自杀、谋杀还是心肌梗塞?各种假设都有能。
Ces prévisions reposent sur des hypothèses strictes.
这些预计本身须取决于一些重要的假设成立与否。
Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.
在保证质量的前提下,最大限度地降低了成本。
Cette prévision repose évidemment sur certaines hypothèses strictes.
当然,这一预是以某些重要的假设为依据的。
Le Gouvernement devrait être prudent en adoptant cette hypothèse.
政府应谨防做出此种假定。
La Commission a été invitée à examiner cette hypothèse.
工作组请委员会审查这一工作设。
Le projet d'article 17 semble accepter cette hypothèse.
第17条草案好像接受这一前提。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四个主要前提的基础上。
Les PMA seraient les premiers bénéficiaires dans une telle hypothèse.
最不发达国家将是这一方案的主要受益者。
Le représentant de l'Inde récuse ces hypothèses de travail.
印度代表不接受对工作的这些假设。
Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.
从当时情况来看,动机不能是抢劫。
On ne peut cependant pas exclure l'hypothèse de violations.
但是,不能完全排除发生这种违反禁运行为的能性。
Notre action doit être basée sur des hypothèses très claires.
我们的行动必须建立在非常明确的基础之上。
Il a présenté ensuite les quatre hypothèses qui sous-tendaient le document.
横田先生接着介绍了文件提出的四项设。
L'UNOPS a fait preuve de prudence dans ses hypothèses budgétaires.
项目厅谨慎地进行预算设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。